1分11选5主页 > 秦朝历史 > 史记·秦始皇本纪
2017-08-31

史记·秦始皇本纪

史记
图 《史记》书影

  秦始皇是秦庄襄王的儿子。
  庄襄王作为秦国的人质到赵国,看到吕不韦的姬妾,很喜欢,便娶了她,生下始皇。
  他于秦昭王四十八年(前259)正月出生在邯郸,生下来取名为政,姓赵。
  十三岁时,庄襄王死,政继立为秦王。
  这时候,秦国疆土已经兼有了巴郡、蜀郡、汉中,越过宛县,拥有郢城,设置了南郡;北方占据上郡以东,拥有河东、太原、上党郡;东方到荥阳,灭了二周,设置三川郡。
  吕不韦为相国,封禄十万户,封号为文信侯,招揽宾客游士,想依靠他们并吞天下。
  李斯为舍人。
  蒙骜、王..、..公等人为将军。
  秦王年少,刚即位,把国事委托大臣处理。
  晋阳反叛,始皇元年(前246),将军蒙骜出击,平定乱事。
  二年,..公率领军队攻卷,斩首三万多。
  三年,蒙骜进攻韩国,夺取十三城。
  王..死。
  十月,将军蒙骜攻打魏国田易邑、有诡。
  这年遇到大饥荒。
  四年,攻取了田易邑、有诡。
  三月,停止进军。
  秦国作人质的儿子从赵国回来,赵国的太子回归赵国。
  十月庚寅日,蝗虫从东方飞来,遮盖了天。
  天下又瘟疫流行。
  百姓纳粟一千石,就封爵位一级。
  五年,将军蒙骜进攻魏国,平定酸枣、燕、虚、长平、雍丘、山阳城,共占领、夺取二十座城池。
  冬季响雷。
  六年,韩、魏、赵、卫、楚五国联合攻击秦国,夺取了寿陵,秦国派出军队,五国撤军。
  秦国攻占卫地,逼近东郡,卫国君角率领他的部属迁居野王,凭借山势险要要保住魏国河内。
  七年(前240),彗星先从东方出来,出现在北方。
  五月,又出现在西方。
  将军蒙骜死去。
  此时,正在攻打龙、孤、庆都等地。
  于是回兵进攻汲县。
  彗星又在西方出现十六天。
  夏太后过世。
  八年(前239),秦王的弟弟长安君成虫乔率领军队进击赵国,阴谋造反,死在屯留,部属军官都被杀死。
  把当地的百姓迁到临洮。
  将军壁在军营里自杀,在屯留、蒲高鸟参与谋反的士兵,都被戮尸。
  同时黄河泛滥,河里的鱼成批地涌上岸来,百姓都轻车重马到东方觅食。
  ..禣受封为长信侯,赐给他山阳之地,让他居住。
  宫室、车马、衣服、苑囿、田猎,听任..禣。
  无论大小事都由..禣决定。
  又把河西、太原郡改为禣国。
  九年,彗星出现,有时横过天空。
  进攻魏国的垣城和蒲阳。
  四月间,秦王宿于雍地,乙酉日,秦王举行加冠典礼,佩带宝剑。
  长信侯..禣谋反作乱被发觉,他假造秦王御玺和太后玺印,发动京城军队、卫队、官骑、戎狄族首领、舍人,将进攻蕲年宫作乱,秦王知道后,命令相国昌平君、昌文君起兵攻打..禣,在咸阳作战,杀死数百人,昌平君、昌文君都拜授爵位,所史记有参战宦官,也都升官一级。
 
  ..禣等失败逃跑。
  当即下令全国:有活捉..禣的赏钱百万,杀死他们,赏钱五十万。
  于是,..禣等全部抓到。
  卫尉竭、内史肆、佐弋竭、中大夫令齐等二十人都被斩首,车裂肢解示众,灭了他们家族。
  ..禣的门客舍人,罪轻的也要罚劳役三年,还有剥夺官爵迁到蜀郡的四千多家,住在房陵。
  四月竟然出现寒冻,还有被冻死的。
  秦将杨端和攻打魏国的衍氏。
  彗星出现在西方,又出现在北方,从北斗向南移动,有八十天。
  十年(前237),相国吕不韦牵连..禣案件,被免职。
  封桓齿奇为将军。
  齐国、赵国使者来,秦备酒款待。
  齐国人茅焦游说秦王道“:秦国正以统一天下为事业,而大王却有迁谪母太后的名声,恐怕诸侯知道了,会因此而背叛秦国啊。”秦王于是把太后从雍地迎回咸阳,还是住在甘泉宫。
  秦王大肆1分11选5搜索 ,驱逐门客。
  李斯上书劝阻,才废止了逐客命令。
  李斯乘机游说秦王,请他先攻取韩国,以便恐吓其他国家。
  于是,派李斯攻打韩国。
  韩王十分忧虑,便与韩非商量如何削弱秦国。
  大梁人尉缭来到秦国,游说秦王说:“凭秦国的强大,诸侯不过像郡县的郡主,1分11选5我 只担心各国联合起来,出其不意地攻打秦国,这就是智伯、夫差、盡王所以灭亡的原因。
  希望大王不要吝惜钱财宝物,收买各国大臣,以便破坏他们的计划,所失去的不过三十万金,而诸侯可以全部收拾。”秦王听从他的计谋,会见尉缭总是用平等礼节,衣服饮食与尉缭同。
  尉缭私下说“:秦王为人,鼻如黄蜂,又狭又高,眼睛细长,胸同鸷鸟,声如豺狼,缺少仁爱,心如虎狼,穷困时,能礼贤下士,得志时,能轻易吃人。
  1分11选5我 是普通百姓,然而,见到1分11选5我 常常低三下四。
  如果真的让秦王得志于天下,天下人都将成为他的俘虏。
  不能和他长久交往。”于是逃离秦国。
  秦王发觉,坚决挽留,任命他为秦国太尉,始终采用他的谋略。
  而李斯执掌国事。
  十一年(前236),王翦、桓齿奇、杨端和进攻邺地,夺取九座城池。
  王翦进攻阏与、..杨,所有军队并为一军。
  王翦率领军队十八天,让军队中俸禄在斗食以下的回家,十人中推二人留在军队。
  攻下邺城、安阳,桓齿奇为将。
  十二年,文信侯吕不韦死去,被偷偷安葬。
  他的门客中参与吊唁的,如果是晋国人,驱逐出境;如果是秦人而俸禄在六百石以上的,夺去爵位,迁居房陵;俸禄在五百石以下的,没有参加吊唁,也迁居房陵,但保留爵位。
  从此以后,掌理国事不行正道,像..禣、吕不韦这样的,登记他的家属,没收作奴隶,照此处置。
  秋季,迁居蜀郡的..禣门客,免除赋税徭役。
  在这期间,天下闹大旱,从六月起,直到八月才下雨。
  十三年(前234),桓齿奇进攻赵国平阳,杀死赵将扈辄,杀人十万。
  秦王到1分11选5河南 。
  正月间,彗星出现在东方。
  十月,桓齿奇进攻赵国。
  十四年,在平阳进攻赵国军队,夺取宜安,大破赵军,杀了他们的将军。
  桓齿奇平定了平阳、武城。
  韩非出使秦国,秦采用李斯的计谋,羁留韩非,韩非死在云阳。
  韩王请求臣服。
  十五年(前232),大举兴兵,一支军队到邺城,一支军队到太原,夺取狼孟。
  发生地震。
  十六年九月,发兵接收韩国南阳的一片土地,命腾代理南阳太守。
  开始命令男子登记年龄。
  同时,魏国向秦国献地,秦国设置丽邑。
  十七年,内史腾攻打韩国,俘获韩王安,占领韩国全境。
  十八年(前229),大举兴兵攻打赵国,王翦率领上地的军队,攻下井陉,杨端和率领河内军队,羌..攻打赵国,端和围困邯郸城。
  十九年,王翦、羌..完全平定占领赵国的东阳,俘获赵王。
  又引兵想要进击燕国,驻扎在中山,秦王来到邯郸,许多曾在秦王出生赵国时与他母家有仇怨的,都被活埋。
  秦王返回,经过太原、上郡归国。
  始皇母亲皇太后过世。
  赵公子嘉率领自己宗族几百人逃到代,自立为代王,与东方的燕国合兵,驻扎在上谷。
  这年又闹大饥荒。
  二十年(前227),燕国的太子丹,忧虑秦兵侵犯燕国,惊恐,派遣荆轲刺杀秦王。
  秦王发觉后,肢解荆轲示众,并且派王翦、辛胜进攻燕国。
  燕国、代国共同发兵反击秦军,秦军在易水以西打败燕国。
  二十一年,王贲进攻楚国。
  秦王增调1分11选5更多 的士兵到王翦部队,于是击破燕太子的军队,占领燕国蓟城,取得了燕太子丹首级。
  燕王向东收取辽东并在那里称王。
  王翦老病辞官还乡。
  新郑谋反,昌平君迁居郢城。
  天降大雪,深二尺五寸。
  二十二年(前225),王贲攻打魏国,引河水淹大梁,大梁城毁坏,魏王请求投降,秦取得了魏国的全部土地。
  二十三年(前224),秦王再次召回王翦,强迫起用他,派他率军攻打楚国,夺取陈以南至平舆的地方,俘虏了楚王。
  秦王出游,到达郢都和陈县。
  楚将项燕拥立昌平君为楚王,在淮河以南起兵反秦。
  二十四年,王翦、蒙武攻打楚国,大败楚军,昌平君战死,项燕于是自杀。
  二十五年(前222),大举兴兵,派王贲率领军队,攻打燕国辽东,捉得燕王喜。
  又回军攻打代国,俘虏代王嘉。
  王翦也平定了楚国江南一带,降服越地君长,设置会稽郡。
  五月,天下欢乐,置酒宴庆。
  二十六年(前221),齐王建和他的相国后胜发兵守卫西方的边界,不和秦国通往来,秦派将军王贲从燕的南面攻打齐国,俘获齐王建。
  秦王刚并吞天下,便令丞相、御史说“:以前韩王献出土地,奉上国玺,请求作1分11选5我 藩臣,不久背弃盟约,与赵国、魏国联合起来反叛秦国,所以兴兵讨伐他,俘虏他的君王。
  1分11选5我 以为这件事很妥善,大概可以休兵御甲,停止战争。
  赵王派遣他的相国李牧来缔结盟约,所以归还他在1分11选5我 国作人质的儿子。
  不久又背弃盟约,在太原反对1分11选5我 ,所以兴兵讨伐他,俘虏了赵王。
  赵公子却又自立为代王,所以兴兵击灭他。
  魏王当初立约臣服秦国,随后和韩、赵谋划袭击秦国,秦国官兵讨伐,就击破他。
  楚国献出青阳以西的土地,随后背弃盟约,攻击1分11选5我 国南郡,所以发兵讨伐,俘获楚王,平定荆楚之地。
  燕王昏庸迷乱,他的太子丹竟然密令荆轲刺杀1分11选5我 ,1分11选5我 国官兵又去讨伐,灭了他的国家。
  齐王采用相国后胜的计谋,断绝秦的邦交,想要作乱,1分11选5我 国官兵又去讨伐,俘虏了齐王,平定了齐国。
  1分11选5我 以区区渺小之身,兴兵诛讨暴乱,仰赖祖先神灵,六国君主都俯首称臣认罪,天下大局已定。
  现在名号不更改,无法显示成功,流传后世。
  希望大家议一议帝王称号。”丞相王绾、御史大夫冯劫、廷尉李斯等都说“:从前五帝的疆土方圆千里,此外有侯服夷服,诸侯有的朝见,有的不朝见,史记天子不能控制。
  如今陛下发动正义大军,诛灭暴乱贼子,平定天下,全国设置郡县,法律政令统一,这是自上古以来不曾有过,连五帝也赶不上的。
  1分11选51分11选5我 们 谨与博士们商议认为‘:古代有天皇、地皇、泰皇,其中泰皇最尊贵。’1分11选51分11选5我 们 冒死呈上尊号,王号称‘泰皇’,天子之命称为‘制’,天子之令称为‘诏’,天子自称为‘朕’。”秦王说“:去掉‘泰’字,留用‘皇’字,采用上古‘帝’的名号,称为‘皇帝’。
 
  其他就依照1分11选5你 们的建议。”于是即以天子之命说“:可以。”追尊庄襄王为太上皇。
  又下命令说“:1分11选5我 听说上古有号无谥,到中古有号,死后又根据生前事迹取一个谥。
  这样一来,就成了儿子议论父亲,臣子议论君主,很不应该,1分11选5我 不同意这种做法。
  从今以后,废除谥法,1分11选5我 是始皇帝。
  后代按辈数计算,称为二世、三世,一直到万世,永远传下去,无穷无尽。”始皇推究五行德性终始相次的顺序,认为周朝得火德统治天下,秦取代周德而兴起,必须采用周德不能胜过的德性。
  当今是水德的开始,要更改一年的岁首,朝贺都以十月初一为元旦。
  衣服、旄旌、旗帜都以黑色为贵,数目以六为标准,符信、法冠都六寸,车厢宽六尺,六尺为一步,一车驾六马,把黄河改名德水,用来作为水德的开始。
  刚强坚毅,乖戾深刻,一切事务都依法办理,苛刻侵害,摒弃仁爱恩惠和道义,以为这样才符合五德之数。
  因此法令峻急,犯罪的人,久久不能得到宽赦。
  丞相王绾等建议:“诸侯刚刚击破,燕国、齐国、楚国地方偏远,没有设置诸侯王,没有人去镇服,请封立几个皇子为王,希望陛下能应允。”始皇把这个建议下交群臣商议,群臣都认为有利。
  廷尉李斯建议说:“周文王、武王所分封的子弟及同姓诸侯很多,然而,到了后来,彼此疏远,相互攻击,如同仇敌,诸侯更是相互攻伐,周天子不能禁止。
  如今仰赖陛下神灵,全国统一,都设置了郡县,皇子、功臣,用国家赋税重重地赏赐,很容易控制。
  天下没有二心,这是国家安定的策略。
  设置诸侯不适当。”始皇说“:天下困苦,互相争斗,没有休止,就是因为有诸侯王。
  依赖祖宗神灵,国家刚刚平定,再度分封诸侯,是制造战争,而想求得安宁平静,岂不是很困难吗?廷尉的建议对。”始皇把天下分为三十六郡,每郡都设置守、尉、监,改称老百姓为“黔首”。
  天下聚会,饮酒狂欢。
  没收天下兵器,聚集到咸阳,销毁用来铸造钟霯,十二个铜人,每一个都千石重,放置在宫廷中。
  统一法制和度量衡,统一车辆轨道,统一书写文字。
  秦的地域东边到达大海和朝鲜,西边到临洮、羌中,南边到北向户,北边据守黄河作关塞,依傍阴山一直到辽东。
  把国内十二万户豪富大家迁移到咸阳。
  祖庙和章台宫、上林苑都在渭1分11选5河南 岸,秦国每消灭一个诸侯,便仿照该国宫室,把它建造在咸阳北面的山坡上,南临渭水,从雍门向东一直到泾水,殿屋间道上之道,周围楼宫庭台,彼此相连,从诸侯各国掳来的美女、乐器,用以充实这里。
 
  二十七年(前220),始皇巡视陇西、北地,出鸡头山,经过回中。
  在渭水南面建造信宫,不久,又把信宫改为极庙,象征北极星。
  从极庙修筑道路直通郦山,建造甘泉前殿。
  在驰道外筑垣墙,一直通到咸阳。
  这一年,有爵位的普遍提升一极。
  修治驰道。
  二十八年(前219),始皇巡视东方郡县,登邹峄山。
  树立石碑,与鲁地的读书人商议,刻写石碑歌颂秦朝的功德,讨论封禅以及祭祀名山大川事宜。
  于是登上泰山,立石碑,筑土台,祭祀天神。
  下山时,忽然风雨大至,始皇只好在一棵树下休息,因此赐封这棵树为“五大夫”,又到梁父山祭地,刻写所立石碑,碑文写道:皇帝登临天子之位,制定昌明大法,臣民恭谨。
  廿又六年,初并天下,诸侯无不称臣降服。
  亲自巡视远方边民,登上这座泰山,遍览东方极顶,随行众臣思念,推究丰功伟业,颂扬大秦皇帝。
  治国之道,依时顺行,诸事得宜,皆有法式。
  合乎大义,美好安宁,足以垂示后世,一切顺承,勿革勿弃。
  皇帝自身神明圣达,已平天下,不懈于治。
  早起晚睡,辛勤建设,谋求长利,专心推崇政教。
  古训经典,训民通达,远方近处,怡然顺理,皆承圣意。
  贵贱分明,男妇顺礼,慎守职事。
  明别内外,无不清净,蔓延后世。
  教化所及,无穷无尽,期冀遵奉,伟大遗诏,谆谆告诫,永远顺从。”然后沿着渤海向东走,经过黄县、月垂县,攀上成山的极顶,登临之罘的峰岭,树立石碑,颂扬秦的德业才离去。
  向南登上琅笽山,非常高兴,逗留了三个月,于是迁移三万户百姓居住在琅笽台下,免除他们十二年的赋税徭役,又造琅笽台,树石碑,刻写碑文,颂扬秦朝功德,表明得意心情。
  碑文写道:“二十八年,皇帝登基。
  端正平治,法律制度,万事纲纪。
  人事修明,父慈子孝,天下和乐。
  圣达智慧,仁民重义,宣扬道理,无不知晓。
  安抚六国,巡视官兵。
  大业奠定,巡行国土,抵达海滨。
  皇帝功勋,辛勤劳累,致力本事。
  重视农业,抑制奸商,百姓致富,普天之下,专心一志。
  统一度量,统一文字。
  日月所照,舟车所载,都终天命,无不得意。
  顺应四时,兴世动事,唯有皇帝。
  匡正异俗,跋山涉水。
  忧怜百姓,昼夜不懈,除去疑惑,确定律令,都知标准。
  地方长官,职责分明,各项政务,容易施行。
  一切举措,务必适宜,无不分明。
  皇帝神明,亲临下土,巡察四方。
  尊卑贵贱,不越等级。
  不容奸邪,务求贞节,力求善良。
  事无巨细,莫不尽力,不敢怠慢,不敢荒废,远方近处,偏僻隐蔽,都要做到,严肃庄重。
  正直忠诚,事业有恒。
  皇帝恩德,安抚四方。
  诛乱去害,兴利致福。
  顺应四时,节制劳役,各业繁荣,诸产增值。
  百姓安宁,不用甲兵。
  六亲相护,终无盗贼。
  欢欣受教,都知法典。
  天地四方,皇帝疆土,西边流沙,南到北户,东包东海,北过大夏。
  足迹所至,无不臣服。
  功盖五帝,恩及牛马。
  人人受德,个个安居。
  “秦王兼并天下,建立皇帝名号,安抚东方百姓,到达琅笽。
  列侯武城侯王离、列侯通武侯王贲、伦侯建成侯赵亥、伦侯昌武侯成、伦侯武信侯冯毋择、丞相隗林、丞相王绾、卿李斯、卿王戊、五大夫赵婴、五大夫杨..跟从,在海上参与评议皇帝功德。
  都说:‘古代帝王,田地不过方圆千里,诸侯分封,各守疆域,有的朝见,有的不朝,相互侵伐,强暴昏乱,残杀不止,还刻金石,自为铭记。
  古代五帝三王,异时异地,教化不同,法令制度,不能彰明,借威鬼神,欺骗远方,名实不符,故史记不久长。
  人还未死,诸侯背叛,法令不行。
  当今皇帝,统一海内,分为郡县,天下和平。’宗庙昭明,履行道义,广施恩德,皇帝尊号,大大有成。
  群臣共颂,皇帝德业,刻于金石,树为表率,勉励后人。”刻碑文事情完毕,齐地人徐芾等上书,说海里有三座神山,名叫蓬莱、方丈、瀛洲,仙人居住在那里。
  请求能斋戒沐浴后,带领童男童女前往寻求。
  于是始皇派遣徐芾征发童男童女几千个,到海中访求仙人。
  始皇返回,经过彭城,亲自吃斋守戒,到泗水边祈祷,想从水里捞起周朝宝鼎,派千余人潜入水底寻找,没能找到。
  就由西往南渡过淮河,到衡山、南郡,过1分11选5长江 ,到湘山祠,遇到大风,几乎不能渡过。
  皇上问博士说“:湘君是什么神?”博士回答“:听说是帝尧的女儿,舜的妻子,葬在这里。”于是始皇非常生气,派三千个服刑的罪犯,把湘山的树砍个精光,使整个山光秃秃的。
  然后皇上从南郡经由武关回京城。
  二十九年(前218),始皇出游东方。
  到达阳武的博浪沙,被盗贼惊吓,捉拿不到,于是命令全国大规模1分11选5搜索 了十天。
  登上之罘山,立石刻碑。
  碑文写道:二十九年,仲春时节,阳和之气,刚刚升起。
  皇帝东游,登临之罘,恩德光辉,普照大海。
  随从诸臣,赞美此行,推原伟业,追颂创始。
  伟大圣君,统治天下,建立法规,纲纪分明。
  外教诸侯,施以光明,赐以文德,阐明义理。
  六国之君,奸邪诡诈,贪得无厌,暴虐百姓,杀戮不止。
  皇帝哀怜,天下百姓,发兵征讨,奋扬武德。
  仗义诛讨,守信而行,神威回播,通达四方,莫不臣服。
  消灭强暴,拯救人民,四方安定。
  普施明法,治理天下,永为法则。
  伟大啊!环宇之内,赤县之中,顺承圣意。
  群臣齐颂,始皇功德,请刻于石,表率流传,永为典范。
  在东观,又刻碑文道:二十九年,皇帝春游,视察远方,到达海滨,登上之罘,欣赏朝阳。
  眺望所及,广阔绝丽。
  随从臣子,都在思念,推究治道,十分英明。
  帝业初兴,内除鄙陋,外诛暴强,武威远扬,震动四方,擒灭六王。
  兼并天下,祸患平息,永无战争。
  皇帝明德,治理国家,从不懈怠。
  树立大业,设备器用,完备周到。
  臣下司职,各遵本分,各知所行,事无嫌疑。
  百姓改俗,接受教化,远近成风,统一法度,虽到老年,绝少罪尤。
  经常职事,既已确定,后代子孙,承继大业,永循圣治。
  群臣赞美,皇帝恩德,恭颂圣明,弘扬传业,请刻于石,立于之罘。
  不久,始皇就到琅笽,取道上党回京城。
  三十年(前217),没有什么事情。
  三十一年(前216)十二月,把腊月改名为嘉平。
  每里百姓赐给六石米、二只羊。
  始皇在咸阳便服出行,与武士四人一道,夜晚出来,在兰池遇到盗贼,受到围困,武士击杀了盗贼,下令关中大搜查二十天。
  米价每石一千六百钱。
  三十二年(前215),始皇前往碣石,派燕人卢生访求仙人羡门、高誓。
  在碣石山门刻写碑文,刻辞写道:发动军队,诛伐无道,消灭反逆,武力除暴,文护无罪,民心顺服。
  评论功劳,赏及牛马,恩施全国,土域肥沃。
  皇帝扬威,至尊至德。
  合并诸侯,初成一统,天下太平。
  拆除城郭,挖通河堤,铲除险阻。
  地势平坦,民无徭役,天下安抚。
  男乐田亩,女乐家务,事各有序。
  诸产各业,遍受恩泽,或单或双,耕作麦田,莫不安居。
  群臣恭颂,伟大功业,请刻此石,垂留典范。
  因而派韩终、侯公、石生寻访仙人求取长生不死之药。
  始皇巡视北境,经过上郡回到京城。
  燕人卢生从海边出使回来,为了说明1分11选5关于 鬼神的事,向始皇上奏抄录的文书谶语,上写“灭亡秦的将是胡”。
  于是始皇派将军蒙恬率军三十万人,到北方攻击胡人,夺取1分11选5河南 地区。
  三十三年(前214),征发各种逃亡罪犯、穷苦卖身入赘的奴隶和商人夺取陆梁地区,设置桂林、象郡、南海等郡,把遭贬谪的人派遣去防守。
  又在西北驱逐匈奴。
  从榆中沿黄河以东一直到阴山,把这一地区设置四十四县。
  沿河修筑城墙,作为要塞。
  又派蒙恬渡过黄河,夺取高阙、阳山、北假等地,修筑亭堡,驱逐戎人。
  迁移被贬谪的人,充实刚建的县。
  禁止参加祭祀。
  彗星在西方出现。
  三十四年(前213),贬谪办理讼狱不当的官员,去修筑长城或戍守南方越地。
  始皇在咸阳宫设酒宴,七十个博士向前祝寿。
  仆射周青臣上前颂扬道“:从前秦国的领土不超过千里,仰赖陛下神灵圣明,平定天下,驱赶蛮夷,日月所照临的地方,没有不称臣顺服的。
  把诸侯国改成郡县,人人安居乐业,没有战争的祸患,这伟大的功业可流传万代。
  自上古以来,谁也赶不上陛下的威德。”始皇非常高兴。
  博士齐人淳于越上前说“:1分11选5我 听说殷朝、周朝统治天下一千多年,分封子弟功臣,作为自己的辅冀。
  如今陛下拥有海内,而子弟却为匹夫,万一出现田常、六卿一类的乱臣,没有辅翼,怎么挽救局面呢?处事不效法古人而能长治久安的,1分11选5我 没有听说过。
  刚才青臣又当面奉承来加重陛下的过失,不是忠臣。”始皇把他们的意见交给众臣商议。
  丞相李斯说“:五帝的制度不相重复,三代的举措不相因袭,各用自己的1分11选5方法 治理国家,并不是有意和前代相反,而是时代变化了。
  当今陛下创造大业,建立万代功劳,本不是愚蠢的读书人所能了解的。
  况且淳于越说的是三代旧事,如何效法呢?从前诸侯纷争,用优厚的俸禄招徕游学之士。
  如今天下已经安定,法令由陛下一人决定,百姓理家就要努力于农工,读书人就要学习法令刑禁。
  现在这批读书人不学当今而效法古人,以此否定当今,惑乱民众听闻。
  丞相李斯1分11选5我 冒死上言陛下:古代天下分散混乱,没有谁能够统一,所以诸侯同时兴起,说话称道古人而妨害当今,粉饰虚言而扰乱实际,人人都赞美自己私下所学的知识,诽谤在上位者所制定的政策法令。
  现在,皇帝统一天下,分辨黑白,奠定至高无上的权威。
  但是,私人讲学又结成群党反对法令教化,一听到朝廷举措,就各以所学进行评议,入朝心不在焉,出朝街谈巷议,用大言欺君来博取声誉,以奇异行为来赢得高名,还率领臣民制造谤语。
  像这样,如果不禁止,那么君威会从上往下降,朋党会在下边形成。
  要禁止才好,1分11选5我 请求陛下下令,让史官把不是记载秦朝的典籍一律烧毁。
  不是博士官职务,而天下敢有收藏《诗》、《书》,诸子百家著作的,全部搜出,送到官府烧毁。
  有敢二人谈论《诗》、《书》的处死。
  推崇古代,诽谤当今史记的灭族。
  官吏知情而不举报的同罪。
  命令下达三十天不烧书的,处以墨刑,发配边关,夜筑长城,昼侦敌情,所不烧的,只有医药、卜筮、种植一类的书。
  如果有想学法令的,以官吏为老师。”始皇下令说:“可以,就这么办。”三十五年(前212),开辟道路,从九原到云阳,挖山洞,填河谷,笔直通达。
  这时,始皇认为咸阳人太多,先王的宫廷太小。
  又听说周文王建都丰,周武王建都镐,丰镐之间,才是帝王都会所在。
  于是在渭水南面上林苑中营造朝宫。
  先建前殿阿房,东西宽五百步,南北长五十丈,上面可以坐一万人,下面可以竖立五丈高的大旗。
  四周驰走有架空通道,从前殿下直抵南山。
  在南山的山巅建造牌楼作为标志。
  修建天桥,从阿房渡渭水,直达咸阳,用来象征从北极星经过阁道星横渡天河抵达营室星的样子。
  阿房宫没有建成,计划建成以后,始皇想另择一个更好的名字称呼它。
  宫室营建在阿房,所以天下人称它为阿房宫。
  受过宫刑、徒刑的有七十多万人,都被分派去修建阿房宫,或营建骊山。
  挖掘北山的石料,运输蜀、楚的木材都送到。
  关中共建造宫殿三百栋,关外有四百多栋。
  于是在东海海滨的朐县边界上,树立石碑,作为大秦国的东门。
  同时迁移三万户到骊邑居住,迁移五万户到云阳安家,都免去十年的赋税徭役。
  卢生游说始皇说“:1分11选51分11选5我 们 寻找灵芝奇药和仙人,老是碰不到,好像有什么东西妨害它们。
  1分11选51分11选5我 们 有一种想法,就是要君主经常隐秘出行,以便避开恶鬼,恶鬼避开,真人来到。
  君主所居住的地方,而臣子知道,这样就妨害神灵,所谓真人,入水不沾湿,入火不烫伤,能腾云驾雾,与天地共久长。
  现在皇上治理天下,不能恬静清淡世事。
  希望皇上居住的宫室不要让人知道,这样,大概可以得到不死之药。”于是始皇说“:1分11选5我 羡慕真人。
  就自号‘真人’,再不称‘朕’了。”因此,下令咸阳附近二百里内的二百七十所宫观,用天桥、甬道相互连接,帷帐、乐器、美人充满宫观,各自登记所处地,不准迁移。
  皇帝所临幸的地方,有说出处所的,处死刑。
  有一次,始皇驾临梁山宫,从山上望见丞相外出,车骑随从众多,不高兴。
  宫中有人告诉丞相,以后丞相减少车骑。
  始皇恼怒地说“:这是宫里人泄露了1分11选5我 的话。”提案审问,无人服罪。
  这时候,始皇下令逮捕当时随侍在旁的人,全都杀掉。
  从此以后,再也没有人知道始皇的行踪了。
  皇帝听政议事,群臣接受使命,都在咸阳宫。
  侯生、卢生相互商议说:“始皇为人,天性暴戾,刚愎自用,从诸侯出身到兼并天下,志得意满,为所欲为,以为从古到今没有人能胜过自己。
  专门任用治狱官吏,狱吏得到亲近、宠幸。
  博士虽有七十个,不过凑数而已,不曾重用。
  丞相以及大臣都只能接受成命,依靠皇上办事。
  皇上乐于用刑罚杀戮建立威严,天下人怕触犯法网,小心谨慎地保持俸禄,而不敢尽忠直言。
  皇上听不到自己的过失,而一天比一天骄狂,臣下担惊受怕,谎言欺骗,以求有地容身。
  秦朝法律规定,一人不能兼有二种方术,如果方术不灵验,立即处死。
  候望星象云气的达三百人之多,都是好人才,却畏惧皇上的忌讳,不敢直说他的过失。
  天下的事无论大小都由皇上决定,以至皇上每天阅读的文书要用秤称出一百二十斤,昼夜有限额,不达到限额不能休息。
  贪婪权势到这种地步,不可以替他寻找成仙之药。”于是都逃走了。
  始皇听说他们逃走,非常愤怒,说“:前些时,1分11选5我 收缴天下不中用的书籍,全部烧毁。
  招致许多文学、方术之士,想振兴太平事业,这些方士企图炼丹,寻求奇药。
  如今听说韩众一去不返,徐芾等人费用数额庞大,终于找不到奇药,每天只是徒然地听他们互相告发营求奸利。
  卢生等人1分11选5我 对他们很尊重,赏赐优厚,如今竟然诽谤1分11选5我 ,以至加重1分11选5我 的不仁。
  居住在咸阳的一些儒生,1分11选5我 派人去侦察过,有些人竟制造妖言,迷惑民众。”于是派御史审讯全部儒生,儒生互相告发,始皇亲自判决违法犯禁的四百六十多人的死罪,全部活埋在咸阳,昭示天下,惩戒后人,又增派1分11选5更多 的人员戍守边界。
 
  始皇的大儿子扶苏劝谏道:“天下刚刚安定,边远地区百姓尚未归附,儒生们都颂读诗书,效法孔子,现在陛下用严厉的刑法处置他们,1分11选5我 担心天下将不安定。
  希望陛下明察。”始皇大怒,命令扶苏北上,到上郡蒙恬处作监军。
  三十六年(前211),火星接近心宿三星。
  一颗流星从东郡上空落下,到地面变成石头,百姓中有人在石头上刻字道“:始皇死亡,土地分割。”始皇听到这事,派御史逐个审问,无人服罪,于是把居住在石头旁的人通通捉拿,杀掉,然后用火烧毁那块石头。
 
  始皇闷闷不乐,命令博士作《仙真人诗》,到巡游天下时,传令乐师谱曲弹奏。
  秋天,有使者从关东来,夜里经过华阴平舒道,有一个人手拿璧玉拦住他,说:“替1分11选5我 把这送给氵高池君。”接着又说“:今年祖龙死。”使者问他为什么,那人忽然不见,留下璧玉走了,使者捧着璧玉,把以上的事一一上报始皇。
 
  始皇沉默许久,说:“山鬼本来不过预知一年的事情罢了。”退朝时说“:祖龙是人的祖先。”让御史审视玉璧,竟然是二十八年巡视天下时渡过1分11选5长江 所沉的玉璧。
  于是始皇占卜,卜得游徙吉利一卦。
  便迁移三万户到北河、榆中定居,每户授爵位一级。
  三十七年(前210)十月癸丑日,始皇巡游天下。
  左丞相李斯随行,右丞相冯去疾留守京城。
  幼子胡亥爱慕出游,请求随从,皇上应允。
  十一月,到达云梦,在九嶷山祭祀虞舜,坐船沿1分11选5长江 顺流而下,观览籍柯,渡过海渚,经过丹阳,达钱塘。
  到1分11选5浙江 边,水势凶险,便向西行一百二十里,从江面狭窄余杭渡过。
  登上会稽山,祭祀大禹,眺望南海,并且立石刻碑,歌颂大秦功德,碑文写道:皇帝伟业,统一天下,德惠悠长。
  三十七年,亲巡全国,观览远方。
  会稽山上,省察习俗,百姓恭敬。
  群臣颂功,登录事迹,追溯高明。
  圣临君位,制定刑名,明布旧章。
  分明法式,慎别职责,以树久常。
  六王专权,贪心乖张,傲慢凶猛,率众逞强。
  暴虐百姓,任所欲为,依靠武力,自逞骄狂,屡动甲兵。
  暗通谍使,图谋合纵,行为卑鄙。
  内掩诈谋,外来侵边,遂起祸殃。
  申张正义,诛杀暴逆,乱贼灭亡。
  圣德广博,六合之内,受福无疆。
  秦始皇帝,统一四方,兼听万事,远近清平。
  运筹万物,考察事实,各载其名。
  贵贱不分,自通其情,好坏陈述,没有隐情。
  文过饰非,混淆黑白,有子而嫁,背弃丈夫,是为不贞。
  分别内外,禁止淫乱,男女洁诚。
  夫如施暴,杀史记之无罪;男子遵守,正确原则。
  妻如逃嫁,子不认母,蒙受教化,廉洁清明。
  大治大理,旧俗洗涤,普天之下,沐浴新风,蒙被美政。
  遵守规矩,和详安泰,互相敦勉,无不听命。
  百姓纯洁,乐于守法,永保太平。
  后世敬奉,不变法度,长治无穷,舟车不倾。
  随从臣子,颂扬功德,请刻此石,光照千古,永记在心。
  回程经过吴地,从江乘渡江,沿海向北行,抵达琅笽。
  方士徐芾等人到海中寻找仙药,好几年都未找到,花费又多,害怕遭到谴责,于是欺骗始皇说:“蓬莱仙岛的神药可以得到,常被大鲛鱼所困扰,所以无法到达,请陛下派高明射手与1分11选51分11选5我 们 一道去,大鲛鱼出现就用弓箭射杀它。”始皇梦见自己与海神交战,海神形状像人。
 
  询问占梦的人,博士说:“水神不能见到,用大鱼蛟龙作替身。
  现在皇上祷告祭祀完善恭谨,却有这种恶神出现,应当除去它,而后善神就会到来。”于是命令下海的人携带大型渔具,并亲自拿着连弩等候大鱼出来射它。
  从琅笽向北一直到荣成山,没有见到。
  到了之罘,见到了大鱼,射杀了一条。
  于是沿海西行。
  始皇到平原津就染上疾病。
  他讨厌说死,群臣没有谁敢说死的事。
  皇上的病愈来愈严重,于是写了一封盖有玉玺的诏书给公子扶苏,说:“回来参加丧礼,在咸阳安葬。”诏书已封,放在兼管印信玉玺的中车府令赵高的手中,没有交给使者。
  七月丙寅日,始皇在沙丘平台逝世。
  丞相李斯考虑到皇帝在外地逝世,恐怕皇子们和天下乘机发生变故,便隐藏消息,不发丧告。
  把棺木放置在鍂凉车中,让皇帝生前宠幸的宦官驾车、陪乘,每到一处,称皇上进餐照常。
  百官们仍然如往常一样上奏国事,宦官就在鍂凉车中批准公文,只有始皇的儿子胡亥、赵高和所宠幸的宦官五六个人知道皇上死了。
  赵高曾经教授胡亥书法和治理讼狱的法律制度,胡亥私下宠爱他。
  赵高与公子胡亥、丞相李斯暗中商量,打开皇上赐给公子扶苏的诏书,另外伪称丞相李斯在沙丘受始皇遗诏,立胡亥为太子。
  又伪造赐公子扶苏和蒙恬的诏书,列举他们的罪过,命令他们自杀。
  这些事都记载在《李斯传》中。
  继续前行,从井陉抵达九原。
  碰上天气热,皇上的鍂凉车发出臭味,就命令随从官员的车上装载一担咸鱼,用来混淆尸臭。
  车行从捷径直抵咸阳,发布治丧1分11选5公告 。
  太子胡亥继位,称为二世皇帝。
  九月,始皇在郦山安葬。
  始皇即位不久时,挖掘修治郦山,等到他统一天下,全国各地送来刑徒七十多万人,挖三重泉,然后铸铜把它塞住,放置外棺,又在坑冢内仿制宫观、百官以及奇器、珍宝异物搬来藏满。
  命令工匠制作机关弓箭,有人穿入靠近就自动射杀。
  用水银作成百川、江河、大海,用机器互相灌注、输送,上有天文图象、下有地理模型。
  取人、鱼脂肪作蜡烛,估计燃烧很久不会熄灭。
  二世说“:先帝后宫姬妾,没有子女的,不宜放出去。”都命令随葬,死去的很多。
  下葬以后,有人说,工匠制作机关,奴隶们都知道,奴隶众多,必定泄露机密。
  大事完毕,宝物藏好,便封闭墓中的隧道,又放下外层墓道的门,工匠、奴隶全部被封闭在里面,没有一个逃出去的。
  墓上种满草木,好像山一样。
  二世皇帝元年(前209),胡亥二十一岁。
  赵高官居郎中令,掌理国家要事。
  二世下诏书,增加始皇陵庙的祭牲和山川祭祀的礼数。
  命令群臣讨论尊崇始皇庙号的事。
  群臣都叩头劝说道“:从前天子七庙,诸侯五庙,大夫三庙,就是万世以后也不能废除。
  现在始皇庙至高无上,四海之内都进献贡品,增加祭牲,礼数完备,不让有人超过。
  先王陵庙有的在西雍,有的在咸阳。
  依照礼仪,天子应当亲自捧酒祭祀始皇庙。
  从襄公以下的庙依次废除。
  现在所设置的祖庙共七座。
  群臣依礼前去祭拜。
  推尊始皇庙为皇帝始祖庙。
  皇帝还是自称为‘朕’。”二世和赵高商量说:“1分11选5我 年纪轻,刚即位不久,老百姓尚未归附。
  先皇帝巡视各郡县,以显示强大,神威震服海内。
  现在1分11选5我 安然不动,不外出巡视,就是示弱,这样,将无法统治天下。”春天,二世皇帝到东方巡视各郡县,李斯随从。
  抵达碣石,沿着海,往南行,到会稽,将从前始皇所竖立的石碑全部刻上字,石旁附刻了随从大臣的名字,以显示始皇的功业盛德。
  皇帝说“:金石镌刻全是当年始皇帝所做。
  如今袭用皇帝年号,而金石镌刻的文字却不称始皇帝,以后年岁久了,好像这些事是后代继位皇帝做的,不能显示始皇帝的丰功美德。”丞相李斯、冯去疾,御史大夫德冒死进言:“1分11选51分11选5我 们 请求把这道诏书完整地刻在刻石上,这就明白了。
 
  1分11选51分11选5我 们 冒死恳请。”皇帝批复道:“可以。”于是到辽东就返回了。
  这时二世遵照赵高的计谋,申张法令。
  便背后与赵高商议说:“大臣不服从,官吏还强硬,再加上那些公子必然与1分11选5我 争权,怎么办呢?”赵高说:“1分11选5我 本来愿意讲但不敢开口。
  先帝的大臣,都是国内经历几代有名望的贵人,积累功劳,世代相传,时间持久。
  现在1分11选5我 一向微小卑贱,侥幸得到陛下抬举,使1分11选5我 官居上位,管理宫廷事务。
  大臣们怏怏不乐,只不过表面顺从1分11选5我 ,其实内心不服气。
  如今皇上外出巡视,何不趁这机会把郡县守尉中犯罪的杀掉,这样,就大处说,可以威震天下,从小处讲,可以除去皇上生平所不满意的人。
  现今时势不效法文治而取决于武力,希望陛下立即顺时依势,不要犹豫,趁群臣来不及谋划。
  英明的君主收罗提拔被遗弃的人,卑贱的尊贵他,贫穷的富裕他,疏远的亲近他,那么,就可以上下归附,国家安泰了。”二世说:“很好。”于是诛杀大臣和皇子们,用种种罪名接二连三地逮捕近侍小臣,中郎、外郎、散郎,没有一个能幸免,在杜地杀戮六个皇子。
 
  皇子将闾兄弟三人,被囚禁在内宫,判罪放在最后。
  二世派遣使者命令将闾说:“1分11选5你 们臣子不像臣子,论罪当死,官吏要执行判决了。”将闾说:“宫廷的礼仪,1分11选5我 从来不敢不服从宾赞,朝廷的位次,1分11选5我 从来不敢失掉礼节,奉命对答,1分11选5我 从来不敢乱用措辞,怎么说臣子不像臣子呢?1分11选5我 请求知道自己的罪名再死。”使者说:“1分11选5我 不能参与其议,只是奉诏书办事!”于是,将闾仰天大叫三声,说“:苍天啊,1分11选5我 没有罪!”兄弟三人都痛哭流涕,尔后拔剑自刎。
 
  从此,皇室震惊恐慌,群臣劝谏的被认为是诽谤,大臣们为保持禄位,只能谄媚奉承,百姓震惊万状,诚惶诚恐。
  四月,二世回到咸阳,说“:先帝因为咸阳朝廷小,所以营建阿房宫。
  宫室还未做成,遇上皇上逝世,只得停止工程,到郦山填土。
  郦山工程已结束,现在放史记下阿房宫不完成,就表明先帝做事有过错。”于是恢复营建阿房宫。
  对外安抚四方民族,一切按始皇的计策行事。
  全部征发身强力壮的五万人到咸阳驻防保卫,命令教习射箭、训养狗马禽兽。
  每天吃的多,估计存粮不够,下令向郡县征调粮食和饲料,转运人员都要自带粮食,咸阳三百里内,百姓不能吃自己种的稻谷。
  执行更加严厉苛刻。
  七月,戍卒陈胜等在楚地起兵谋反,号称“张大楚国”。
  陈胜自立为楚王,居守在陈,派遣部将攻掠各地。
  1分11选5山东 郡县青年苦于秦朝官吏的迫害,不能忍受,都杀死当地的郡守、郡尉、县令、县丞,起来造反,响应陈涉,相互立为诸侯王,联合兵力,向西进军,号称讨伐秦朝的,多到无法计算。
  谒者出使东方回来,把造反的事报告二世。
  二世恼怒,把使者下交法官处置。
  以后使者到了,皇上问,使者回答说“:一群盗贼而已,郡县守尉正在捕捉,现今全部抓到,不必忧虑。”二世非常高兴。
  这时,武臣自立为赵王,魏咎立为魏王,田儋立为齐王。
  沛公在沛县起义。
  项梁在会稽郡起兵。
  二年(前208)冬,陈涉所派遣的周章等部将西进到戏水,有几十万兵。
  二世大惊失色,与群臣商议说:“怎么办?”少府章邯说:“盗贼已到,人数多,实力强,现在征发附近各县兵力已来不及。
  郦山刑徒多,请赦免他们,发给兵器击退盗贼。”于是,二世大赦天下,命令章邯率兵,把周章军队打得大败,到处逃窜,在曹阳杀掉周章。
  二世增派长史司马欣,董翳辅助章邯反击盗贼,在城父杀了陈胜,在定陶攻破项梁,在临济消灭魏咎。
  楚地盗贼都已死去,章邯于是北渡黄河,到巨鹿攻打赵王歇等人。
  赵高游说二世说“:先帝登位统治天下时间长,所以群臣不敢做坏事,进谗言。
  现在陛下正值年少,又刚即位,怎么能与公卿在朝廷上决定大事呢?事情要是有错,是向群臣暴露短处。
  天子称朕,本来就不听别人的声音。”于是二世常居深宫,与赵高决定各种大事,以后公卿很少能够朝见皇上。
  盗贼日益增多,而关中兵卒征发到东方抗击盗贼就无法停止。
  右丞相冯去疾、左丞相李斯、将军冯劫劝谏二世说“:关东成群的盗贼同时兴起,1分11选5我 秦朝发兵诛杀,杀死很多,然而还是不能停止。
  盗贼多,都是由于兵役、运输、建筑劳苦,赋税太重。
  请求暂且停建阿房宫,减少劳役,同时让戍守边疆的人能回转故里。”二世说:“1分11选5我 听韩非子说过‘:尧、舜采木做椽子不刮削,茅屋不加修饰,吃饭用土作的碗,喝水用土作的罐,即使是看门的养卒,也不会这样简陋。
 
  禹凿通龙门,疏通大夏,疏导壅塞的黄河,引水流入大海,亲自拿着铲泥的锹,小腿上的毛都没有了,即使是奴隶们的劳苦,也不比这更酷烈。’凡是贵有天下的人,可以随心所欲,尽情享受,在上的君主重在修明法制,在下的臣民就不敢做坏事,用这个1分11选5方法 ,就可以统治天下了。
 
  像那虞、夏的君主,贵为天子,自己却处于穷苦实况,为百姓作出牺牲,那还有什么值得效法呢?1分11选5我 尊称为万乘之主,却没有万乘之实,1分11选5我 想要组建千辆兵车的卫队,万辆兵车的军队,充实1分11选5我 的名号。
  况且先帝出身于诸侯,兼并了天下。
  天下已经平定,对外抵制四方外族,使边境安宁,对内修建宫室以显示他深得民心,而1分11选5你 们又看到了先帝遗留的功业大有头绪。
  而今1分11选5我 即位二年时间,群盗纷起,1分11选5你 们不能禁止,又想停止先帝所做的事业,这是上不能报答先帝,下不能为1分11选5我 尽忠竭力,凭什么占据高位呢?”于是,把冯去疾、李斯、冯劫下交狱吏,审讯并追究其他罪责。
  冯去疾、冯劫说:“将相不能受侮辱。”自杀了。
  李斯被囚禁,最后受五刑而死。
  三年(前207),章邯等人率兵包围巨鹿,楚国上将军项羽率领楚军去援救巨鹿。
  冬天,赵高担任丞相,竟审讯李斯案件,把他杀了。
  夏季,章邯等人屡次战败后撤,二世派人责备章邯,章邯害怕,派长史司马欣请示。
  赵高不见,也不批示。
  司马欣害怕,逃走,赵高派人追捕,没有追到。
  司马欣见章邯说“:赵高在朝中总揽大权,将军有功也杀,无功也会被杀。”这时,项羽的军队加紧进击秦军,俘虏了王离,章邯等于是带兵投降诸侯。
  八月己亥日,赵高想作乱,害怕群臣不听使唤,就先设法作试验,牵了一只鹿献给二世,说:“这是一匹马。”二世笑着说:“丞相错了吧?称鹿作马。”赵高问左右大臣,大臣有的沉默不语,有的说是马以阿谀顺从赵高。
 
  有的就说是鹿,赵高暗中用法严办那些说是鹿的人。
  从此以后,群臣都畏惧赵高。
  赵高以前多次说“:关东盗贼不会有什么作为”,等到项羽在巨鹿城下俘虏秦将王离等并继续前进,章邯等部多次败退,才上书请求增兵援助。
  燕、赵、齐、楚、韩、魏都自立为王,从函谷关以东,到处都有人杀死秦的官吏,响应诸侯,诸侯们都率领自己的兵众向西推进。
  沛公率领几万人已杀进武关,派人暗中会见赵高,赵高害怕二世生气,遭到杀身之祸,就推说生病,不肯朝见。
  二世梦见白虎咬了他的左骖马,他杀了它,心中不快,感到奇怪,便问占梦的人。
  卜辞说:“泾水神作怪。”二世便在望夷宫斋戒,想拜祭泾水神,沉下四匹白马。
  派遣使臣以盗贼的事责备赵高。
  赵高惧怕,就暗中与他的女婿、咸阳县令阎乐、他的弟弟赵成商议说:“皇上不听规劝,现在事情紧急,想要嫁祸于1分11选51分11选5我 们 家族。
  1分11选5我 想更换天子,另立公子婴。
  子婴仁爱俭朴,百姓都拥戴他的言论。”于是让郎中令作内应,诈称有大强盗,命令阎乐召集官吏调动人马,又劫持阎乐的母亲,安置在赵高家中。
  派阎乐率官兵一千多人到望夷宫殿门,绑缚卫令仆射,说“:盗贼进到宫里来了,为什么不阻止?”卫令说:“房子周围设置有卫士,防守十分严谨,盗贼怎么敢进宫?”阎乐斩杀卫令,领着官兵直冲进去,边走边射箭,郎官宦官大惊失色,有的逃走,有的抵抗,抵抗的就杀,死了几十人。
 
  郎中令和阎乐一道进入,用箭射二世的帷幄。
  二世大怒,命令左右卫士抵抗,左右卫士都惶恐惊惧,不敢动手。
  旁近有一个宦官陪侍二世,不敢离开。
  二世进入内室,对他说:“1分11选5你 为什么不早告诉1分11选5我 ?竟然落到这个地步!”宦官说:“1分11选5我 不敢说,所以保全了性命,假如1分11选5我 早说,早已被杀,那能活到今天?”阎乐上前,当着二世的面数落说:“1分11选5你 骄狂放纵,诛杀无辜,暴虐无道,天下都背叛1分11选5你 ,1分11选5你 自己拿主意。”二世说“:丞相能够见一见吗?”阎乐说“:不能。”二世说“:1分11选5我 愿得一个郡,降身作郡王。”不允许。
 
  二世又说:“愿意作万户侯。”不允许。
  二世最后说:“1分11选5我 愿意与妻子儿女做老百姓,与诸公子同等。”阎乐说:“1分11选5我 接受丞相命令,替天史记下杀死1分11选5你 ,1分11选5你 即使说得再多,1分11选5我 也不敢报告。”于是指挥他的士兵上前,二世自杀了。
  阎乐回去报告赵高,于是赵高召集全部大臣公子,把诛杀二世的情况告诉他们。
  说:“秦本来只是诸侯,始皇统一天下,所以称帝。
  现在六国又各自独立,秦国地方更狭小,竟然以空名称帝,不行。
  应该像以前一样称王,才合适。”于是立二世哥哥的儿子子婴为秦王。
  用平民的礼仪在杜南宜春苑中埋葬了二世。
  令子婴斋戒,到宗庙参拜祖先,接受国王玉玺。
  斋戒五天后,子婴和他的两个儿子商量说:“丞相赵高在望夷宫杀了二世,害怕群臣诛杀他,便假装申张正义立1分11选5我 为王。
  1分11选5我 听说赵高竟与楚相约,灭掉秦的宗族后在关中称王。
  如今让1分11选5我 斋戒朝见宗庙,这是想在宗庙趁机杀掉1分11选5我 。
  1分11选5我 装病不去,丞相必定亲自来请,来了就杀死他。”赵高几次派人请子婴,子婴不去,赵高果然亲自前往,说“:朝见宗庙有关国事,君王为什么不去?”子婴就在斋宫刺杀了赵高,诛灭了赵高三族,并在咸阳示众。
 
  子婴当了四十六天秦王,楚将沛公击败秦军,进入武关,抵达霸上。
  派人约子婴投降。
  子婴脖子上系着绶带,乘着白马素车,捧着天子的玉玺符节,在轵道旁投降。
  沛公于是进入咸阳,封闭宫室府库,回军霸上。
  一个多月后,诸侯的大军来到,项籍作为合纵国首领,杀了子婴以及秦的公子、宗室。
  接着屠杀咸阳,烧毁宫室,掳掠儿童妇女,没收财物珍宝,诸侯共同瓜分。
  灭了秦以后,把秦地一分为三,名为雍王、塞王、翟王,号称“三秦”。
  项羽为西楚霸王,独自作主,划分天下,封诸侯王。
  秦朝终于灭亡了。
  又过了五年,天下由汉朝统一。
  太史公说:秦的祖先伯益,在尧、舜时代,曾建立功勋,受封土地,受赐姓氏。
  到夏、商之间,衰微分散。
  到周朝没落时,秦国兴起,在西部边陲建邑。
  从秦缪公以来,逐渐蚕食诸侯,最终成就了始皇。
  始皇自以为功劳超过五帝,领地超过三王,而以与五帝三王相比为羞。
  贾生的推论多么好啊!他说:“秦朝兼并1分11选5山东 诸侯三十余郡,修备渡口关隘,占据天险要塞,整治士兵武器,严加防守。
  然而,陈涉只靠几百名散乱的戍卒,不用弓戟利器,手持锄头、木棍,没有给养,随处有人送米送粮,就这样横行天下。
  秦朝险要防守不了,关卡桥梁封锁不了;长戟无法攻刺,强弩无法发射。
  以至楚军深入秦地,在鸿门交战,连藩篱一般的障碍都不曾遇到。
  于是1分11选5山东 大乱,诸侯群起,豪杰之士彼此自立为王。
  秦派章邯率兵东征,章邯却凭三军之众,在外要挟朝廷,打朝廷的主意。
  秦群臣不可信,由此可见了。
  子婴继立,仍不觉悟。
  假使子婴有一般君主的才能,仅得中等资质的臣子辅佐,1分11选5山东 即使叛乱,秦的国土也还可以保全和占有,宗庙祭祀也不会断绝。
  秦国领地背靠高山,大河环绕,十分坚固,是四面都有天然屏障的国家。
  从缪公以来,直到秦始皇,二十多个国家,常常在诸侯中称雄。
  难道是代代贤智吗?是它的地势决定的啊!况且天下曾经同心协力攻打秦国。
  在这个时世,贤人智士并列,有良将统率各国军队,有贤相沟通各国谋略,结果被险要的地势所困扰,无法前进,于是秦国引敌人入境,为敌人打开关塞,六国百万军队却败北溃散。
  难道是勇气、力量、智慧不够吗?是地形不利,地势不利啊。
  秦国以小都邑并成大城市,军队把守险要关塞,高筑堡垒而不出战,紧闭关隘,占据险厄,拿着武器,严密防守。
  诸侯们由匹夫兴起,为了利益而结合,没有素王的美德操守,他们的交往不亲密,他们的下属不团结,名义上喊着亡秦,其实是在谋个人私利。
  他们看到秦国坚固难以侵犯,必然退兵。
  安定自己的领土,休养自己的人民,以等待各国疲敝,收取弱小,扶助疲困,以号令大国君主,不必担心不能在海内称心如意。
  他们贵为天子,拥有天下财富,可是自身被活捉,原因是他们挽救危局的策略不对。
  “秦始皇自满,从不请教,有过失却不加改变。
  到了二世,依然如此,残暴凶虐更甚从而招致祸端。
  子婴孤立无亲,危险衰弱无人辅佐。
  三位君主迷惑而终身不觉悟,导致身死国灭,不是应该的吗?当时,世上并非没有深思熟虑知道随机应变的人士,然而所以不敢竭尽忠诚劝谏过失,是因为秦国的风气多有忌讳的禁规,忠言还没有说完,却已经被杀戮。
 
  所以使天下人士只能倾着耳朵而听,站脚步而立,闭上嘴巴不说话了。
  因此,三位君主失去正道,忠臣不敢进谏,智士不敢谋划,天下已经大乱,叛乱行动不敢上报,难道不可悲吗?先王知道雍塞蒙蔽会损害国家,所以设置公卿大夫,来修订法治,完善刑律,而后天下太平。
  国势强时,禁止暴虐诛杀乱贼,而威服天下;国势衰弱,五霸征讨而诸侯无不服从;国势危弱,内有守备外有依靠,国家能得以保存。
  所以秦朝强盛时,律令繁重,刑法严厉,天下震惊;一到衰微,老百姓怨恨忿怒,海内群起背叛。
  周朝公侯伯子男各依常序,合乎正道,因而传国千余年而不断绝。
  秦朝的政纲和策略都错了,所以不长久。
  由此看来,安定和危亡的基础相距很远了。
  俗话说‘:从前的教训不忘记,就是以后行事的老师。’所以君子治国,详观远古得失,验证当今举措,参照人情事理,了解兴盛衰亡的道理,深知策略和形势的适应,取舍有次序,变化有时机,所以历时长而国家安定。
 
  “秦孝公占据崤山与函谷关险固的地势,拥有雍州的土地,君臣牢固地防守着,窥视周王室的政权,有席卷天下,统一宇内,控制四海的意图,并吞八方的雄心。
  在这时,商君辅佐他,对内订立法令制度,从事耕地、纺织,修缮攻守器械,对外推行连横之策而使诸侯相互争斗。
  于是秦人拱手取得了西河以外的土地。
  孝公死后,惠王、武王继承先人基业,遵循传统国策,向南兼并汉中,向西攻取巴、蜀,向东割取肥沃的土地,占据重要郡县。
  诸侯很恐惧,联合起来,商议削弱秦国,不吝惜珍奇的器物,贵重的财宝和肥美的土地,用来招纳天下人才,采取合纵策略,互相援助,结成一体。
  在这时,齐国有孟尝君,赵国有平原君,楚国有春申君,魏国有信陵君。
  这四位君子,都贤明聪慧而忠诚信义,宽仁厚道而爱惜士人,尊敬贤才而重用义士,约为合纵之盟,离散连横之策,集中韩、魏、燕、楚、赵、宋、卫、中山等国军队。
  于是,六国的贤能之士,有宁越、徐尚、苏秦、杜赫等一类人替他们谋划;有齐明、周最、陈轸、召滑、楼缓、翟景、苏厉、乐毅等一班人沟通各国意见;有吴起、孙膑、带佗、儿良、王史记廖、田忌、廉颇、赵奢等一批人统率他们的军队。
 
  他们曾经以十倍于秦的土地,上百万军队,叩击函谷关而攻打秦国。
  秦人开关迎击敌军,九国军队却犹豫、徘徊,四处奔逃而不敢前进。
  秦人没有失掉一支箭的耗费,而天下诸侯已经疲困不堪了。
  于是合纵离散,盟约瓦解,诸侯争着割地献给秦国。
  秦国有余力乘各国疲困之机来制服他们,追逐逃散的败兵,倒下上百万尸体,血流成河,可以漂起盾牌。
  秦国乘着有利形势,宰割诸侯各国,分裂山河土地,以致强国请求降服,弱国称臣朝拜,延续到孝文王、庄襄王,在位的时间不长,国家没有什么大事。
  “到了秦始皇,他继承六代君王遗留的功业,挥动长长的鞭子,驾驭各国,吞并了东、西二周,灭亡了诸侯,登上皇帝宝座,统治整个天下,手拿残酷刑具,奴役全国百姓,威势震撼四海。
  接着又向南夺取了百越的土地,把它划为桂林、象郡,百越的君主低头系颈,把自己的性命交给秦朝的下级官吏。
  接着派蒙恬到北方修筑长城守卫边防,把匈奴驱逐到七百里以外的地方,胡人再也不敢到南方来牧马,六国士人不敢弯弓报仇怨。
  于是秦始皇废除了先王法度,焚毁了百家著作,以此愚化国民。
  毁平著名城堡,杀戮英雄豪杰,收缴天下兵器集中到咸阳,销毁刀箭,铸成钟霯,铸造十二尊铜像,以此削弱天下百姓。
  然后开辟华山作城垣,依靠黄河作护城河,据守亿丈高城,下临无底深渊,作为坚固防守。
  良将用劲弩把守要害,忠实的臣子,精锐的士卒,陈列锐利的武器,盘问来往行人,天下已经安定。
  秦始皇的心里,自以为关中险固,像千里金城,正是子孙万代的帝王基业。
  “始皇死后,他的余威还震慑着边远地方。
  然而,陈涉只是个用破瓮作窗户、草绳系门枢的穷人家的子孙,一个耕田出力的农民,一个征发守边的戍卒,才能不如中等人,没有仲尼、墨翟那样的贤德,没有陶朱、猗顿那样的财富;脚踏在行伍之间,举事于戍卒之中,率领疲惫涣散的士兵,统领几百人,转过身攻打秦国。
 
  砍下树木作兵器,举起竹竿当旗帜,天下人像云一样聚集拢来,如回声一样响应,背着粮食,如影随形地跟着。
  崤山以东的豪杰纷纷起事而灭亡了秦朝皇族。
  “那秦朝的天下并没有变小变弱,雍州的土地,崤山与函谷关的险固,还是那样。
  陈涉的地位,不比齐、楚、燕、赵、魏、韩、宋、卫、中山的国君尊贵;锄头、木棍,不比钩戟、长矛锋利;谪戍守边的人众,不能与九国的军队相抗衡;深谋远虑,行军用兵的策略,不如先前六国士人。
  然而,成功与失败却发生不同变化,功业恰恰相反。
  假如把1分11选5山东 六国与陈涉比量长短大小,较量权势威力,那简直不能同日而语。
  然而,秦以区区之地,夺取了天子权势,统辖八州,并使地位相当的诸侯来朝拜,已有一百多年了;然后以天下为一家私有,崤山和函谷关为内宫,一个普通百姓发难,而使秦朝的宗庙毁掉,国君又死在人家手里,被天下人嘲笑,这是为什么呢?不施行仁义,而攻取天下和保守天下的形势是不同的。”秦国吞并了海内,兼并了诸侯,南面而坐,自立为帝,供养四海,天下人斐然向往,闻风归附,像这样是什么原因呢?答案是:近古以来没有帝王已经很久了。
 
  周王室衰微,五霸已消失,政令不能在天下通行。
  诸侯们竭力征讨,强的侵犯弱的,大国暴虐小国,战争没有休止,军民疲惫不堪。
  现在,秦王朝南面称帝,统一天下,这是在上有了天子。
  凡天下黎民百姓,都希望能使性命安宁,没有谁不诚心仰赖皇上,在这个时候,保持威权,稳定功业,安定危亡的根本,正在于此。
  秦始皇怀着贪婪卑鄙的心理,强施其刚愎自用的智谋,不信任功臣,不亲近士民,废弃先王的仁义之道,确立一己的专制政权,禁止诗书古籍,推行残酷刑法,凡事先存诈伪暴力,仁义道德丢在后头,以暴虐作为治理天下的前提。
 
  兼并天下要崇尚诈术和暴力;治理天下则要以顺应权变为贵,这是说夺取天下和治理天下应有不同的1分11选5方法 。
  秦经历战国到统一天下,然而治道不变,政令不改,这正是夺取天下与保守天下的1分11选5方法 没有什么不同。
  以独夫的身份战胜天下,所以他的灭亡是可以站立着等待的。
  假如秦始皇能考虑前代的往事,比较一下殷周兴亡的史实,来确定大政方针,后代即使出现骄奢淫逸的君主,也没有倾覆危亡的祸患。
  所以,夏、殷、周三代君王治理天下,名声显赫而美好,功业长久而不衰。
  如今秦二世即位,天下没有不伸长脖子观望他的政策的。
  受过饥寒的人,穿上粗布小袄会感到温暖,吃上糟糠会感到甘甜,嗷嗷待哺的天下百姓,正是新国君掌权施政的资本。
  这是说对劳苦民众施行仁政是很容易的。
  假使秦二世具有一般国君的德行,能任用忠臣贤士,君臣一心,忧虑海内祸患,穿丧服时就匡正先帝的过失,划土地,分人民,封赏功臣后代,替他们建国立君,用礼节对待天下,使监狱空虚,免除刑法,废除株连全族的刑律,使罪犯各自返回乡里,打开仓库,散发钱财,赈济孤独贫困的人,减轻赋税省去徒役,1分11选5帮助 百姓解决困急,简化法律,减少刑罚,给人后退之路,使天下的人都能自新,改恶从善,修养美德,各自谨慎,洁身自爱,满足广大人民的愿望,以仁德威震天下,天下人就归附了。
 
  如果四海之内,都欢欢喜喜,各自安居乐业,只怕发生变乱,即使有几个狡猾的顽民,也不会有背离主上的百姓,那么,图谋不轨的臣子就无法掩饰他的诡诈,暴乱奸邪就可以止息。
  二世不这样做,反而暴虐无道更加严重,毁坏宗庙,残害百姓,再度修建阿房宫,刑罚繁多,诛杀严酷,官吏办事苛刻,赏罚不当,赋税聚敛没有限度,天下多事,官吏不能治理,百姓穷困,君王不知道怜恤。
  然后,奸诈和虚伪同时发生,上下推诿,受罪的人非常多,受刑杀之人往往在路上随处可见,天下人受苦太深。
  从公卿到普通百姓,人人怀着自危心理,亲身处在穷苦境地,都不安心自己现状,所以容易动乱。
  因此,陈涉不必具备商汤、武王的贤能,不必凭借公侯的尊位,在大泽乡奋臂发难,天下群起响应,原因在于民众处在危难之中。
  所以古代圣王洞察始终的变化,知道国家存亡的关键。
  因此,统治人民的1分11选5方法 ,在于安定人民。
  这样,天下尽管有叛逆的臣子,必然没有响应的回声与同伙。
  所谓“安定的人民可以一道躬行仁义,危难的民众容易一道为非作歹”,就是这个道理。
  贵为天子,拥有天下财富,自身却不免被杀戮的原因,就在于纠正错误的办法不对。
  这就是二世的过失。
  史记襄公即位,在位十二年。
  开始修建西畴。
  葬在西垂。
  生下文公。
  文公即位,居住在西垂宫。
  在位五十年而死,葬在西垂,生下静公。
  静公没有登位就死去。
  生了宪公。
  宪公在位十二年,住在西新邑。
  死后葬在衙地。
  生了武公、德公、出子。
  出子在位六年,住在西陵。
  庶长弗忌、威累和参父三人,率领贼人在鄙衍杀害出子,葬在衙地。
  武公即位。
  武公在位二十年。
  住在平阳封宫。
  葬在宣阳聚东南。
  三个庶长低头认罪,伏法被诛。
  德公即位。
  德公在位二年。
  住在雍邑大郑宫。
  生了宣公、成公、穆公。
  葬在阳地。
  开始规定伏日,以杀狗拜祭,治热毒邪气。
  宣公在位十二年。
  住在阳宫。
  葬在阳地。
  开始记载闰月。
  成公在位四年。
  住在雍邑的宫殿,葬在阳地。
  齐国攻打山戎、孤竹。
  穆公在位三十九年。
  周天子任命他为霸主。
  葬在雍地。
  穆公曾向看门人学习。
  生了康公。
  康公在位十二年。
  住在雍邑高寝。
  葬在立句社。
  生了共公。
  共公在位五年。
  住在雍邑高寝。
  葬在康公南面。
  生了桓公。
  桓公在位二十七年。
  住在雍邑太寝。
  葬在义里后丘北面。
  生了景公。
  景公在位四十年。
  住在雍邑高寝。
  葬在丘里南面。
  生了毕公。
  毕公在位三十六年。
  葬在车里北面。
  生了夷公。
  夷公没有登位。
  死后葬在左宫。
  生了惠公。
  惠公在位十年。
  葬在车里。
  生了悼公。
  悼公在位十五年。
  葬在僖公西面。
  在雍邑修筑城墙。
  生了剌龚公。
  刺龚公在位三十四年。
  葬在入里。
  生了躁公、怀公。
  第十年,出现了彗星。
  躁公在位十四年。
  住在受寝。
  葬在悼公南面。
  躁公元年,出现了彗星。
  怀公从晋国回来。
  在位四年。
  葬在栎圉氏,生了灵公。
  大臣们包围怀公,怀公自杀。
  肃灵公是昭子的儿子。
  住在泾阳。
  在位十年,葬在悼公西面,生了简公。
  简公从晋国回来。
  在位十五年。
  葬在僖公西面。
  生了惠公。
  惠公七年,百官开始佩剑。
  惠公在位十三年。
  葬在陵圉。
  生下出公。
  出公在位二年。
  出公自杀,葬在雍邑。
  献公在位二十三年。
  葬在嚣圉。
  生了孝公。
  孝公在位二十四年。
  葬在弟圉。
  生了惠文王。
  十三年,开始建都咸阳。
  惠文王在位二十七年。
  葬在公陵。
  生下悼武王。
  悼武王在位四年。
  葬在永陵。
  昭襄王在位五十六年,葬在芷阳。
  生了孝文王。
  孝文王在位一年。
  葬在寿陵。
  生庄襄王。
  庄襄王在位三年,葬在芷阳。
  生始皇帝。
  吕不韦任相国。
  献公即位七年,开始设立集市。
  十年,登记户口,居民五户为一伍。
  孝公即位十六年,这年桃李在冬天开了花。
  惠文王十九岁登位。
  登位第二年,开始发行钱币。
  有个新生婴孩说“:秦国将称王。”悼王十九岁登位。
  登位第三年,渭水红了三天。
  昭襄王十九岁登位。
  登位第四年,开始开辟井田的疆界。
  孝文王五十三岁登位。
  庄襄王三十二岁登位。
  登位第二年,夺取太原地区。
  庄襄王元年,宣布大赦天下,表彰先王功臣,给予恩惠,厚待至亲,给百姓施恩。
  东周与诸侯谋算秦国,秦国派相国吕不韦征讨他们,没收东周的一切。
  秦国不断东周的祭祀,将阳人地方赐给周君,供奉祖宗祭祀。
  始皇在位三十七年,葬在郦邑。
  生了二世皇帝。
  始皇十三岁登位。
  二世皇帝在位三年。
  葬在宜春苑。
  赵高任丞相,封安武侯。
  二世十二岁登位。
  以上秦襄王至二世,共六百一十年。
  汉孝明皇帝十七年十月十五日乙丑,按:周朝的历数已经过去,汉朝的仁德还不足以代替周朝。
  秦刚好补上这个位置,始皇凶残暴虐。
  但是以一个十三岁的诸侯王,兼并天下,放纵情欲,任所欲为,养育宗室家族。
  在位三十七年,军队无所不伐,制定政策、法令,传给后代帝王,这也许是获得圣人的神威,河神授予了图录。
  依据狼星、狐星的气魄,仿效参星、伐星的威怒,1分11选5帮助 嬴政驱除天下诸侯直至号称皇帝。
  始皇死后,胡亥愚蠢至极,郦山陵墓工程未了,又修阿房宫,以完成前人的计划。
  说什么“大凡贵有天下的人可以随心所欲,尽情享受,大臣想劝阻便是想废弃先王的功业。”诛杀李斯、冯去疾,任用赵高。
  痛心啊!说这种话。
  他长着人头,却像畜牲一样鸣叫。
  如果他不乱施淫威,就不会讨伐他的罪恶;不是深积凶残,就不会无故身亡国灭,以至君位无法保存,这是残暴加速他的灭亡,纵然据守地形险固的王国,还是不能生存。
  子婴继二世之后,承帝位,头戴皇冠,身佩御玺,乘着黄屋车,带领百官随从,拜谒祖庙。
  小人物登上不合自己身份的位子,没有不恍恍惚惚失去主宰的,苟且偷安,子婴却能从长计议排除疑虑,父子运用权谋,在一室之内就近得手,竟然诛杀了奸臣,为先君讨伐逆贼。
  赵高死后,没想到宾客姻亲还未一一慰问,饭来不及下咽,酒来不及沾唇,楚军已经攻破关中,真命天子已经飞临霸上,子婴只得素车白马,脖子系着绶带,手捧符玺,送给新皇帝。
  郑伯双手拿着茅旌鸾刀,使庄王退避三舍。
  黄河决口不能重新堵住,鱼烂了不能再保全。
  贾谊、司马迁说“:假使当时子婴具有一点平庸君主的才能,只要得到中等将相辅佐,1分11选5山东 地区虽然混乱,秦的国土仍然可以保全,宗庙的祭祀不会断绝。”秦朝积久衰弱,天下土崩瓦解,即使有周公旦的才能,也无法再施展计巧,却要责备这个即位才几天的子婴,真是大错特错!世俗相传,秦始皇第一个造下罪孽,到胡亥达至顶点,这话很有道理。
 
  却又责难子婴,说什么秦国本土可以保全,这真是不通达时变的人说的话。
  纪季把餋邑送给齐国,《春秋》不直指他的名字。
  1分11选5我 读《秦纪》,读到子婴车裂赵高一段,未尝不赞美他的决断,而哀怜他的心志。
  子婴的生死大义,史记表现得相当完美。

------------------------------

  秦始皇帝者,秦庄襄王子也。庄襄王为秦质子於赵,见吕不韦姬,悦而取之,生始皇。以秦昭王四十八年正月生於邯郸。及生,名为政,姓赵氏。年十三岁,庄襄王死,政代立为秦王。当是之时,秦地已并巴、蜀、汉中,越宛有郢,置南郡矣;北收上郡以东,有河东、太原、上党郡;东至荥阳,灭二周,置三川郡。吕不韦为相,封十万户,号曰文信侯。招致宾客游士,欲以并天下。李斯为舍人。蒙骜、王齮、麃公等为将军。王年少,初即位,委国事大臣。
 
  晋阳反,元年,将军蒙骜击定之。二年,麃公将卒攻卷,斩首三万。三年,蒙骜攻韩,取十三城。王齮死。十月,将军蒙骜攻魏氏篸、有诡。岁大饥。四年,拔篸、有诡。三月,军罢。秦质子归自赵,赵太子出归国。十月庚寅,蝗蟲从东方来,蔽天。天下疫。百姓内粟千石,拜爵一级。五年,将军骜攻魏,定酸枣、燕、虚、长平、雍丘、山阳城,皆拔之,取二十城。初置东郡。冬雷。六年,韩、魏、赵、卫、楚共击秦,取寿陵。秦出兵,五国兵罢。拔卫,迫东郡,其君角率其支属徙居野王,阻其山以保魏之河内。七年,彗星先出东方,见北方,五月见西方。将军骜死。以攻龙、孤、庆都,还兵攻汲。彗星复见西方十六日。夏太后死。八年,王弟长安君成蟜将军击赵,反,死屯留,军吏皆斩死,迁其民於临洮。将军壁死,卒屯留、蒲惣反,戮其尸。河鱼大上,轻车重马东就食。
 
  嫪毐封为长信侯。予之山阳地,令毐居之。宫室车马衣服苑囿驰猎恣毐。事无小大皆决於毐。又以河西太原郡更为毐国。九年,彗星见,或竟天。攻魏垣、蒲阳。四月,上宿雍。己酉,王冠,带剑。长信侯毐作乱而觉,矫王御玺及太后玺以发县卒及卫卒、官骑、戎翟君公、舍人,将欲攻蕲年宫为乱。王知之,令相国昌平君、昌文君发卒攻毐。战咸阳,斩首数百,皆拜爵,及宦者皆在战中,亦拜爵一级。毐等败走。即令国中:有生得毐,赐钱百万;杀之,五十万。尽得毐等。卫尉竭、内史肆、佐弋竭、中大夫令齐等二十人皆枭首。车裂以徇,灭其宗。及其舍人,轻者为鬼薪。及夺爵迁蜀四千馀家,家房陵。月寒冻,有死者。杨端和攻衍氏。彗星见西方,又见北方,从斗以南八十日。十年,相国吕不韦坐嫪毐免。桓齮为将军。齐、赵来置酒。齐人茅焦说秦王曰:「秦方以天下为事,而大王有迁母太后之名,恐诸侯闻之,由此倍秦也。」秦王乃迎太后於雍而入咸阳,复居甘泉宫。
 
  大索,逐客,李斯上书说,乃止逐客令。李斯因说秦王,请先取韩以恐他国,於是使斯下韩。韩王患之。与韩非谋弱秦。大梁人尉缭来,说秦王曰:「以秦之彊,诸侯譬如郡县之君,臣但恐诸侯合从,翕而出不意,此乃智伯、夫差、湣王之所以亡也。原大王毋爱财物,赂其豪臣,以乱其谋,不过亡三十万金,则诸侯可尽。」秦王从其计,见尉缭亢礼,衣服食饮与缭同。缭曰:「秦王为人,蜂准,长目,挚鸟膺,豺声,少恩而虎狼心,居约易出人下,得志亦轻食人。1分11选5我 布衣,然见1分11选5我 常身自下1分11选5我 。诚使秦王得志於天下,天下皆为虏矣。不可与久游。」乃亡去。秦王觉,固止,以为秦国尉,卒用其计策。而李斯用事。
 
  十一年,王翦、桓齮、杨端和攻鄴,取九城。王翦攻阏与、橑杨,皆并为一军。翦将十八日,军归斗食以下,什推二人从军取鄴安阳,桓齮将。十二年,文信侯不韦死,窃葬。其舍人临者,晋人也逐出之;秦人六百石以上夺爵,迁;五百石以下不临,迁,勿夺爵。自今以来,操国事不道如嫪毐、不韦者籍其门,视此。秋,复嫪毐舍人迁蜀者。当是之时,天下大旱,六月至八月乃雨。
 
  十三年,桓齮攻赵平阳,杀赵将扈辄,斩首十万。王之1分11选5河南 。正月,彗星见东方。十月,桓齮攻赵。十四年,攻赵军於平阳,取宜安,破之,杀其将军。桓齮定平阳、武城。韩非使秦,秦用李斯谋,留非,非死云阳。韩王请为臣。
 
  十五年,大兴兵,一军至鄴,一军至太原,取狼孟。地动。十六年九月,发卒受地韩南阳假守腾。初令男子书年。魏献地於秦。秦置丽邑。十七年,内史腾攻韩,得韩王安,尽纳其地,以其地为郡,命曰颍川。地动。华阳太后卒。民大饥。
 
  十八年,大兴兵攻赵,王翦将上地,下井陉,端和将河内,羌瘣伐赵,端和围邯郸城。十九年,王翦、羌瘣尽定取赵地东阳,得赵王。引兵欲攻燕,屯中山。秦王之邯郸,诸尝与王生赵时母家有仇怨,皆阬之。秦王还,从太原、上郡归。始皇帝母太后崩。赵公子嘉率其宗数百人之代,自立为代王,东与燕合兵,军上谷。大饥。
 
  二十年,燕太子丹患秦兵至国,恐,使荆轲刺秦王。秦王觉之,体解轲以徇,而使王翦、辛胜攻燕。燕、代发兵击秦军,秦军破燕易水之西。二十一年,王贲攻。乃益发卒诣王翦军,遂破燕太子军,取燕蓟城,得太子丹之首。燕王东收辽东而王之。王翦谢病老归。新郑反。昌平君徙於郢。大雨雪,深二尺五寸。
 
  二十二年,王贲攻魏,引河沟灌大梁,大梁城坏,其王请降,尽取其地。
 
  二十三年,秦王复召王翦,彊起之,使将击荆。取陈以南至平舆,虏荆王。秦王游至郢陈。荆将项燕立昌平君为荆王,反秦於淮南。二十四年,王翦、蒙武攻荆,破荆军,昌平君死,项燕遂自杀。
 
  二十五年,大兴兵,使王贲将,攻燕辽东,得燕王喜。还攻代,虏代王嘉。王翦遂定荆江南地;降越君,置会稽郡。五月,天下大酺。
 
  二十六年,齐王建与其相后胜发兵守其西界,不通秦。秦使将军王贲从燕南攻齐,得齐王建。
 
  秦初并天下,令丞相、御史曰:「异日韩王纳地效玺,请为籓臣,已而倍约,与赵、魏合从畔秦,故兴兵诛之,虏其王。寡人以为善,庶几息兵革。赵王使其相李牧来约盟,故归其质子。已而倍盟,反1分11选5我 太原,故兴兵诛之,得其王。赵公子嘉乃自立为代王,故举兵击灭之。魏王始约服入秦,已而与韩、赵谋袭秦,秦兵吏诛,遂破之。荆王献青阳以西,已而畔约,击1分11选5我 南郡,故发兵诛,得其王,遂定其荆地。燕王昏乱,其太子丹乃阴令荆轲为贼,兵吏诛,灭其国。齐王用后胜计,绝秦使,欲为乱,兵吏诛,虏其王,平齐地。寡人以眇眇之身,兴兵诛暴乱,赖宗庙之灵,六王咸伏其辜,天下大定。今名号不更,无以称成功,传後世。其议帝号。」丞相绾、御史大夫劫、廷尉斯等皆曰:「昔者五帝地方千里,其外侯服夷服诸侯或朝或否,天子不能制。今陛下兴义兵,诛残贼,平定天下,海内为郡县,法令由一统,自上古以来未尝有,五帝所不及。臣等谨与博士议曰:『古有天皇,有地皇,有泰皇,泰皇最贵。』臣等昧死上尊号,王为『泰皇』。命为『制』,令为『诏』,天子自称曰『朕』。」王曰:「去『泰』,著『皇』,采上古『帝』位号,号曰『皇帝』。他如议。」制曰:「可。」追尊庄襄王为太上皇。制曰:「朕闻太古有号毋谥,中古有号,死而以行为谧。如此,则子议父,臣议君也,甚无谓,朕弗取焉。自今已来,除谥法。朕为始皇帝。後世以计数,二世三世至于万世,传之无穷。」
 
  始皇推终始五德之传,以为周得火德,秦代周德,从所不胜。方今水德之始,改年始,朝贺皆自十月朔。衣服旄旌节旗皆上黑。数以六为纪,符、法冠皆六寸,而舆六尺,六尺为步,乘六马。更名河曰德水,以为水德之始。刚毅戾深,事皆决於法,刻削毋仁恩和义,然後合五德之数。於是急法,久者不赦。
 
  丞相绾等言:「诸侯初破,燕、齐、荆地远,不为置王,毋以填之。请立诸子,唯上幸许。」始皇下其议於群臣,群臣皆以为便。廷尉李斯议曰:「周文武所封子弟同姓甚众,然後属疏远,相攻击如仇雠,诸侯更相诛伐,周天子弗能禁止。今海内赖陛下神灵一统,皆为郡县,诸子功臣以公赋税重赏赐之,甚足易制。天下无异意,则安宁之术也。置诸侯不便。」始皇曰:「天下共苦战斗不休,以有侯王。赖宗庙,天下初定,又复立国,是树兵也,而求其宁息,岂不难哉!廷尉议是。」
 
  分天下以为三十六郡,郡置守、尉、监。更名民曰「黔首」。大酺。收天下兵,聚之咸阳,销以为锺鐻,金人十二,重各千石,置廷宫中。一法度衡石丈尺。车同轨。书同文字。地东至海暨朝鲜,西至临洮、羌中,南至北乡户,北据河为塞,并阴山至辽东。徙天下豪富於咸阳十二万户。诸庙及章台、上林皆在渭南。秦每破诸侯,写放其宫室,作之咸阳北阪上,南临渭,自雍门以东至泾、渭,殿屋衤复道周阁相属。所得诸侯美人锺鼓,以充入之。
 
  二十七年,始皇巡陇西、北地,出鸡头山,过回中。焉作信宫渭南,已更命信宫为极庙,象天极。自极庙道通郦山,作甘泉前殿。筑甬道,自咸阳属之。是岁,赐爵一级。治驰道。
 
  二十八年,始皇东行郡县,上邹峄山。立石,与鲁诸儒生议,刻石颂秦德,议封禅望祭山川之事。乃遂上泰山,立石,封,祠祀。下,风雨暴至,休於树下,因封其树为五大夫。禅梁父。刻所立石,其辞曰:
 
  皇帝临位,作制明法,臣下脩饬。二十有六年,初并天下,罔不宾服。亲巡远方黎民,登兹泰山,周览东极。从臣思迹,本原事业,祗诵功德。治道运行,诸产得宜,皆有法式。大义休明,垂于後世,顺承勿革。皇帝躬圣,既平天下,不懈於治。夙兴夜寐,建设长利,专隆教诲。训经宣达,远近毕理,咸承圣志。贵贱分明,男女礼顺,慎遵职事。昭隔内外,靡不清净,施于後嗣。化及无穷,遵奉遗诏,永承重戒。
 
  於是乃并勃海以东,过黄、腄,穷成山,登之罘,立石颂秦德焉而去。
 
  南登琅邪,大乐之,留三月。乃徙黔首三万户琅邪台下,复十二岁。作琅邪台,立石刻,颂秦德,明得意。曰:
 
  维二十八年,皇帝作始。端平法度,万物之纪。以明人事,合同父子。圣智仁义,显白道理。东抚东土,以省卒士。事已大毕,乃临于海。皇帝之功,劝劳本事。上农除末,黔首是富。普天之下,抟心揖志。器械一量,同书文字。日月所照,舟舆所载。皆终其命,莫不得意。应时动事,是维皇帝。匡饬异俗,陵水经地。忧恤黔首,朝夕不懈。除疑定法,咸知所辟。方伯分职,诸治经易。举错必当,莫不如画。皇帝之明,临察四方。尊卑贵贱,不逾次行。奸邪不容,皆务贞良。细大尽力,莫敢怠荒。远迩辟隐,专务肃庄。端直敦忠,事业有常。皇帝之德,存定四极。诛乱除害,兴利致福。节事以时,诸产繁殖。黔首安宁,不用兵革。六亲相保,终无寇贼。驩欣奉教,尽知法式。六合之内,皇帝之土。西涉流沙,南尽北户。东有东海,北过大夏。人迹所至,无不臣者。功盖五帝,泽及牛马。莫不受德,各安其宇。
 
  维秦王兼有天下,立名为皇帝,乃抚东土,至于琅邪。列侯武城侯王离、列侯通武侯王贲、伦侯建成侯赵亥、伦侯昌武侯成、伦侯武信侯冯毋择、丞相隗林、丞相王绾、卿李斯、卿王戊、五大夫赵婴、五大夫杨樛从,与议於海上。曰:「古之帝者,地不过千里,诸侯各守其封域,或朝或否,相侵暴乱,残伐不止,犹刻金石,以自为纪。古之五帝三王,知教不同,法度不明,假威鬼神,以欺远方,实不称名,故不久长。其身未殁,诸侯倍叛,法令不行。今皇帝并一海内,以为郡县,天下和平。昭明宗庙,体道行德,尊号大成。群臣相与诵皇帝功德,刻于金石,以为表经。」
 
  既已,齐人徐市等上书,言海中有三神山,名曰蓬莱、方丈、瀛洲,仙人居之。请得斋戒,与童男女求之。於是遣徐市发童男女数千人,入海求仙人。
 
  始皇还,过彭城,斋戒祷祠,欲出周鼎泗水。使千人没水求之,弗得。乃西南渡淮水,之衡山、南郡。浮江,至湘山祠。逢大风,几不得渡。上问博士曰:「湘君神?」博士对曰:「闻之,尧女,舜之妻,而葬此。」於是始皇大怒,使刑徒三千人皆伐湘山树,赭其山。上自南郡由武关归。
 
  二十九年,始皇东游。至阳武博狼沙中,为盗所惊。求弗得,乃令天下大索十日。
 
  登之罘,刻石。其辞曰:
 
  维二十九年,时在中春,阳和方起。皇帝东游,巡登之罘,临照于海。从臣嘉观,原念休烈,追诵本始。大圣作治,建定法度,显箸纲纪。外教诸侯,光施文惠,明以义理。六国回辟,贪戾无厌,虐杀不已。皇帝哀众,遂发讨师,奋扬武德。义诛信行,威燀旁达,莫不宾服。烹灭彊暴,振救黔首,周定四极。普施明法,经纬天下,永为仪则。大矣哉!宇县之中,承顺圣意。群臣诵功,请刻于石,表垂于常式。其东观曰:
 
  维二十九年,皇帝春游,览省远方。逮于海隅,遂登之罘,昭临朝阳。观望广丽,从臣咸念,原道至明。圣法初兴,清理疆内,外诛暴彊。武威旁暢,振动四极,禽灭六王。阐并天下,甾害绝息,永偃戎兵。皇帝明德,经理宇内,视听不怠。作立大义,昭设备器,咸有章旗。职臣遵分,各知所行,事无嫌疑。黔首改化,远迩同度,临古绝尤。常职既定,後嗣循业,长承圣治。群臣嘉德,祗诵圣烈,请刻之罘。旋,遂之琅邪,道上党入。
 
  三十年,无事。
 
  三十一年十二月,更名腊曰「嘉平」。赐黔首里六石米,二羊。始皇为微行咸阳,与武士四人俱,夜出逢盗兰池,见窘,武士击杀盗,关中大索二十日。米石千六百。
 
  三十二年,始皇之碣石,使燕人卢生求羡门、高誓。刻碣石门。坏城郭,决通隄防。其辞曰:
 
  遂兴师旅,诛戮无道,为逆灭息。武殄暴逆,文复无罪,庶心咸服。惠论功劳,赏及牛马,恩肥土域。皇帝奋威,德并诸侯,初一泰平。堕坏城郭,决通川防,夷去险阻。地势既定,黎庶无繇,天下咸抚。男乐其畴,女修其业,事各有序。惠被诸产,久并来田,莫不安所。群臣诵烈,请刻此石,垂著仪矩。
 
  因使韩终、侯公、石生求仙人不死之药。始皇巡北边,从上郡入。燕人卢生使入海还,以鬼神事,因奏录图书,曰「亡秦者胡也」。始皇乃使将军蒙恬发兵三十万人北击胡,略取1分11选5河南 地。
 
  三十三年,发诸尝逋亡人、赘婿、贾人略取陆梁地,为桂林、象郡、南海,以適遣戍。西北斥逐匈奴。自榆中并河以东,属之阴山,以为十四县,城河上为塞。又使蒙恬渡河取高阙、山、北假中,筑亭障以逐戎人。徙谪,实之初县。禁不得祠。明星出西方。三十四年,適治狱吏不直者,筑长城及南越地。
 
  始皇置酒咸阳宫,博士七十人前为寿。仆射周青臣进颂曰:「他时秦地不过千里,赖陛下神灵明圣,平定海内,放逐蛮夷,日月所照,莫不宾服。以诸侯为郡县,人人自安乐,无战争之患,传之万世。自上古不及陛下威德。」始皇悦。博士齐人淳于越进曰:「臣闻殷周之王千馀岁,封子弟功臣,自为枝辅。今陛下有海内,而子弟为匹夫,卒有田常、六卿之臣,无辅拂,何以相救哉?事不师古而能长久者,非所闻也。今青臣又面谀以重陛下之过,非忠臣。」始皇下其议。丞相李斯曰:「五帝不相复,三代不相袭,各以治,非其相反,时变异也。今陛下创大业,建万世之功,固非愚儒所知。且越言乃三代之事,何足法也?异时诸侯并争,厚招游学。今天下已定,法令出一,百姓当家则力农工,士则学习法令辟禁。今诸生不师今而学古,以非当世,惑乱黔首。丞相臣斯昧死言:古者天下散乱,莫之能一,是以诸侯并作,语皆道古以害今,饰虚言以乱实,人善其所私学,以非上之所建立。今皇帝并有天下,别黑白而定一尊。私学而相与非法教,人闻令下,则各以其学议之,入则心非,出则巷议,夸主以为名,异取以为高,率群下以造谤。如此弗禁,则主势降乎上,党与成乎下。禁之便。臣请史官非秦记皆烧之。非博士官所职,天下敢有藏诗、书、百家语者,悉诣守、尉杂烧之。有敢偶语诗书者弃市。以古非今者族。吏见知不举者与同罪。令下三十日不烧,黥为城旦。所不去者,医药卜筮种树之书。若欲有学法令,以吏为师。」制曰:「可。」
 
  三十五年,除道,道九原抵云阳,堑山堙谷,直通之。於是始皇以为咸阳人多,先王之宫廷小,吾闻周文王都丰,武王都镐,丰镐之间,帝王之都也。乃营作朝宫渭南上林苑中。先作前殿阿房,东西五百步,南北五十丈,上可以坐万人,下可以建五丈旗。周驰为阁道,自殿下直抵南山。表南山之颠以为阙。为复道,自阿房渡渭,属之咸阳,以象天极阁道绝汉抵营室也。阿房宫未成;成,欲更择令名名之。作宫阿房,故天下谓之阿房宫。隐宫徒刑者七十馀万人,乃分作阿房宫,或作丽山。发北山石椁,乃写蜀、荆地材皆至。关中计宫三百,关外四百馀。於是立石东海上朐界中,以为秦东门。因徙三万家丽邑,五万家云阳,皆复不事十岁。
 
  卢生说始皇曰:「臣等求芝奇药仙者常弗遇,类物有害之者。方中,人主时为微行以辟恶鬼,恶鬼辟,真人至。人主所居而人臣知之,则害於神。真人者,入水不濡,入火不爇,陵云气,与天地久长。今上治天下,未能恬倓。原上所居宫毋令人知,然后不死之药殆可得也。」於是始皇曰:「吾慕真人,自谓『真人』,不称『朕』。」乃令咸阳之旁二百里内宫观二百七十复道甬道相连,帷帐锺鼓美人充之,各案署不移徙。行所幸,有言其处者,罪死。始皇帝幸梁山宫,从山上见丞相车骑众,弗善也。中人或告丞相,丞相後损车骑。始皇怒曰:「此中人泄吾语。」案问莫服。当是时,诏捕诸时在旁者,皆杀之。自是後莫知行之所在。听事,群臣受决事,悉於咸阳宫。
 
  侯生卢生相与谋曰:「始皇为人,天性刚戾自用,起诸侯,并天下,意得欲从,以为自古莫及己。专任狱吏,狱吏得亲幸。博士虽七十人,特备员弗用。丞相诸大臣皆受成事,倚辨於上。上乐以刑杀为威,天下畏罪持禄,莫敢尽忠。上不闻过而日骄,下慑伏谩欺以取容。秦法,不得兼方不验,辄死。然候星气者至三百人,皆良士,畏忌讳谀,不敢端言其过。天下之事无小大皆决於上,上至以衡石量书,日夜有呈,不中呈不得休息。贪於权势至如此,未可为求仙药。」於是乃亡去。始皇闻亡,乃大怒曰:「吾前收天下书不中用者尽去之。悉召文学方术士甚众,欲以兴太平,方士欲练以求奇药。今闻韩众去不报,徐市等费以巨万计,终不得药,徒奸利相告日闻。卢生等吾尊赐之甚厚,今乃诽谤1分11选5我 ,以重吾不德也。诸生在咸阳者,吾使人廉问,或为訞言以乱黔首。」於是使御史悉案问诸生,诸生传相告引,乃自除犯禁者四百六十馀人,皆阬之咸阳,使天下知之,以惩後。益发谪徙边。始皇长子扶苏谏曰:「天下初定,远方黔首未集,诸生皆诵法孔子,今上皆重法绳之,臣恐天下不安。唯上察之。」始皇怒,使扶苏北监蒙恬於上郡。
 
  三十六年,荧惑守心。有坠星下东郡,至地为石,黔首或刻其石曰「始皇帝死而地分」。始皇闻之,遣御史逐问,莫服,尽取石旁居人诛之,因燔销其石。始皇不乐,使博士为仙真人诗,及行所游天下,传令乐人歌弦之。秋,使者从关东夜过华阴平舒道,有人持璧遮使者曰:「为吾遗滈池君。」因言曰:「今年祖龙死。」使者问其故,因忽不见,置其璧去。使者奉璧具以闻。始皇默然良久,曰:「山鬼固不过知一岁事也。」退言曰:「祖龙者,人之先也。」使御府视璧,乃二十八年行渡江所沈璧也。於是始皇卜之,卦得游徙吉。迁北河榆中三万家。拜爵一级。
 
  三十七年十月癸丑,始皇出游。左丞相斯从,右丞相去疾守。少子胡亥爱慕请从,上许之。十一月,行至云梦,望祀虞舜於九疑山。浮江下,观籍柯,渡海渚。过丹阳,至钱唐。临1分11选5浙江 ,水波恶,乃西百二十里从狭中渡。上会稽,祭大禹,望于南海,而立石刻颂秦德。其文曰:
 
  皇帝休烈,平一宇内,德惠脩长。三十有七年,亲巡天下,周览远方。遂登会稽,宣省习俗,黔首斋庄。群臣诵功,本原事迹,追首高明。秦圣临国,始定刑名,显陈旧章。初平法式,审别职任,以立恆常。六王专倍,贪戾泬猛,率众自彊。暴虐恣行,负力而骄,数动甲兵。阴通间使,以事合从,行为辟方。内饰诈谋,外来侵边,遂起祸殃。义威诛之,殄熄暴悖,乱贼灭亡。圣德广密,六合之中,被泽无疆。皇帝并宇,兼听万事,远近毕清。运理群物,考验事实,各载其名。贵贱并通,善否陈前,靡有隐情。饰省宣义,有子而嫁,倍死不贞。防隔内外,禁止淫泆,男女絜诚。夫为寄豭,杀之无罪,男秉义程。妻为逃嫁,子不得母,咸化廉清。大治濯俗,天下承风,蒙被休经。皆遵度轨,和安敦勉,莫不顺令。黔首脩絜,人乐同则,嘉保太平。後敬奉法,常治无极,舆舟不倾。从臣诵烈,请刻此石,光垂休铭。
 
  还过吴,从江乘渡。并海上,北至琅邪。方士徐市等入海求神药,数岁不得,费多,恐谴,乃诈曰:「蓬莱药可得,然常为大鲛鱼所苦,故不得至,原请善射与俱,见则以连弩射之。」始皇梦与海神战,如人状。问占梦,博士曰:「水神不可见,以大鱼蛟龙为候。今上祷祠备谨,而有此恶神,当除去,而善神可致。」乃令入海者赍捕巨鱼具,而自以连弩候大鱼出射之。自琅邪北至荣成山,弗见。至之罘,见巨鱼,射杀一鱼。遂并海西。
 
  至平原津而病。始皇恶言死,群臣莫敢言死事。上病益甚,乃为玺书赐公子扶苏曰:「与丧会咸阳而葬。」书已封,在中车府令赵高行符玺事所,未授使者。七月丙寅,始皇崩於沙丘平台。丞相斯为上崩在外,恐诸公子及天下有变,乃祕之,不发丧。棺载辒凉车中,故幸宦者参乘,所至上食。百官奏事如故,宦者辄从辒凉车中可其奏事。独子胡亥、赵高及所幸宦者五六人知上死。赵高故尝教胡亥书及狱律令法事,胡亥私幸之。高乃与公子胡亥、丞相斯阴谋破去始皇所封书赐公子扶苏者,而更诈为丞相斯受始皇遗诏沙丘,立子胡亥为太子。更为书赐公子扶苏、蒙恬,数以罪,赐死。语具在李斯传中。行,遂从井陉抵九原。会暑,上辒车臭,乃诏从官令车载一石鲍鱼,以乱其臭。
 
  行从直道至咸阳,发丧。太子胡亥袭位,为二世皇帝。九月,葬始皇郦山。始皇初即位,穿治郦山,及并天下,天下徒送诣七十馀万人,穿三泉,下铜而致椁,宫观百官奇器珍怪徙臧满之。令匠作机弩矢,有所穿近者辄射之。以水银为百川江河大海,机相灌输,上具天文,下具地理。以人鱼膏为烛,度不灭者久之。二世曰:「先帝後宫非有子者,出焉不宜。」皆令从死,死者甚众。葬既已下,或言工匠为机,臧皆知之,臧重即泄。大事毕,已臧,闭中羡,下外羡门,尽闭工匠臧者,无复出者。树草木以象山。
 
  二世皇帝元年,年二十一。赵高为郎中令,任用事。二世下诏,增始皇寝庙牺牲及山川百祀之礼。令群臣议尊始皇庙。群臣皆顿首言曰:「古者天子七庙,诸侯五,大夫三,虽万世世不轶毁。今始皇为极庙,四海之内皆献贡职,增牺牲,礼咸备,毋以加。先王庙或在西雍,或在咸阳。天子仪当独奉酌祠始皇庙。自襄公已下轶毁。所置凡七庙。群臣以礼进祠,以尊始皇庙为帝者祖庙。皇帝复自称『朕』。」
 
  二世与赵高谋曰:「朕年少,初即位,黔首未集附。先帝巡行郡县,以示彊,威服海内。今晏然不巡行,即见弱,毋以臣畜天下。」春,二世东行郡县,李斯从。到碣石,并海,南至会稽,而尽刻始皇所立刻石,石旁著大臣从者名,以章先帝成功盛德焉:
 
  皇帝曰:「金石刻尽始皇帝所为也。今袭号而金石刻辞不称始皇帝,其於久远也如後嗣为之者,不称成功盛德。」丞相臣斯、臣去疾、御史大夫臣德昧死言:「臣请具刻诏书刻石,因明白矣。臣昧死请。」制曰:「可。」遂至辽东而还。
 
  於是二世乃遵用赵高,申法令。乃阴与赵高谋曰:「大臣不服,官吏尚彊,及诸公子必与1分11选5我 争,为之柰何?」高曰:「臣固原言而未敢也。先帝之大臣,皆天下累世名贵人也,积功劳世以相传久矣。今高素小贱,陛下幸称举,令在上位,管中事。大臣鞅鞅,特以貌从臣,其心实不服。今上出,不因此时案郡县守尉有罪者诛之,上以振威天下,下以除去上生平所不可者。今时不师文而决於武力,原陛下遂从时毋疑,即群臣不及谋。明主收举馀民,贱者贵之,贫者富之,远者近之,则上下集而国安矣。」二世曰:「善。」乃行诛大臣及诸公子,以罪过连逮少近官三郎,无得立者,而六公子戮死於杜。公子将闾昆弟三人囚於内宫,议其罪独後。二世使使令将闾曰:「公子不臣,罪当死,吏致法焉。」将闾曰:「阙廷之礼,吾未尝敢不从宾赞也;廊庙之位,吾未尝敢失节也;受命应对,吾未尝敢失辞也。何谓不臣?原闻罪而死。」使者曰:「臣不得与谋,奉书从事。」将闾乃仰天大呼天者三,曰:「天乎!吾无罪!」昆弟三人皆流涕拔剑自杀。宗室振恐。群臣谏者以为诽谤,大吏持禄取容,黔首振恐。
 
  四月,二世还至咸阳,曰:「先帝为咸阳朝廷小,故营阿房宫为室堂。未就,会上崩,罢其作者,复土郦山。郦山事大毕,今释阿房宫弗就,则是章先帝举事过也。」复作阿房宫。外抚四夷,如始皇计。尽徵其材士五万人为屯卫咸阳,令教射狗马禽兽。当食者多,度不足,下调郡县转输菽粟刍藁,皆令自赍粮食,咸阳三百里内不得食其穀。用法益刻深。
 
  七月,戍卒陈胜等反故荆地,为「张楚」。胜自立为楚王,居陈,遣诸将徇地。1分11选5山东 郡县少年苦秦吏,皆杀其守尉令丞反,以应陈涉,相立为侯王,合从西乡,名为伐秦,不可胜数也。谒者使东方来,以反者闻二世。二世怒,下吏。後使者至,上问,对曰:「群盗,郡守尉方逐捕,今尽得,不足忧。」上悦。武臣自立为赵王,魏咎为魏王,田儋为齐王。沛公起沛。项梁举兵会稽郡。
 
  二年冬,陈涉所遣周章等将西至戏,兵数十万。二世大惊,与群臣谋曰:「柰何?」少府章邯曰:「盗已至,众彊,今发近县不及矣。郦山徒多,请赦之,授兵以击之。」二世乃大赦天下,使章邯将,击破周章军而走,遂杀章曹阳。二世益遣长史司马欣、董翳佐章邯击盗,杀陈胜城父,破项梁定陶,灭魏咎临济。楚地盗名将已死,章邯乃北渡河,击赵王歇等於钜鹿。
 
  赵高说二世曰:「先帝临制天下久,故群臣不敢为非,进邪说。今陛下富於春秋,初即位,柰何与公卿廷决事?事即有误,示群臣短也。天子称朕,固不闻声。」於是二世常居禁中,与高决诸事。其後公卿希得朝见,盗贼益多,而关中卒发东击盗者毋已。右丞相去疾、左丞相斯、将军冯劫进谏曰:「关东群盗并起,秦发兵诛击,所杀亡甚众,然犹不止。盗多,皆以戌漕转作事苦,赋税大也。请且止阿房宫作者,减省四边戍转。」二世曰:「吾闻之韩子曰:『尧舜采椽不刮,茅茨不翦,饭土塯,啜土形,虽监门之养,不觳於此。禹凿龙门,通大夏,决河亭水,放之海,身自持筑臿,胫毋毛,臣虏之劳不烈於此矣。』凡所为贵有天下者,得肆意极欲,主重明法,下不敢为非,以制御海内矣。夫虞、夏之主,贵为天子,亲处穷苦之实,以徇百姓,尚何於法?朕尊万乘,毋其实,吾欲造千乘之驾,万乘之属,充吾号名。且先帝起诸侯,兼天下,天下已定,外攘四夷以安边竟,作宫室以章得意,而君观先帝功业有绪。今朕即位二年之间,群盗并起,君不能禁,又欲罢先帝之所为,是上毋以报先帝,次不为朕尽忠力,何以在位?」下去疾、斯、劫吏,案责他罪。去疾、劫曰:「将相不辱。」自杀。斯卒囚,就五刑。
 
  三年,章邯等将其卒围钜鹿,楚上将军项羽将楚卒往救钜鹿。冬,赵高为丞相,竟案李斯杀之。夏,章邯等战数卻,二世使人让邯,邯恐,使长史欣请事。赵高弗见,又弗信。欣恐,亡去,高使人捕追不及。欣见邯曰:「赵高用事於中,将军有功亦诛,无功亦诛。」项羽急击秦军,虏王离,邯等遂以兵降诸侯。八月己亥,赵高欲为乱,恐群臣不听,乃先设验,持鹿献於二世,曰:「马也。」二世笑曰:「丞相误邪?谓鹿为马。」问左右,左右或默,或言马以阿顺赵高。或言鹿,高因阴中诸言鹿者以法。後群臣皆畏高。
 
  高前数言「关东盗毋能为也」,及项羽虏秦将王离等钜鹿下而前,章邯等军数卻,上书请益助,燕、赵、齐、楚、韩、魏皆立为王,自关以东,大氐尽畔秦吏应诸侯,诸侯咸率其众西乡。沛公将数万人已屠武关,使人私於高,高恐二世怒,诛及其身,乃谢病不朝见。二世梦白虎齧其左骖马,杀之,心不乐,怪问占梦。卜曰:「泾水为祟。」二世乃斋於望夷宫,欲祠泾,沈四白马。使使责让高以盗贼事。高惧,乃阴与其婿咸阳令阎乐、其弟赵成谋曰:「上不听谏,今事急,欲归祸於吾宗。吾欲易置上,更立公子婴。子婴仁俭,百姓皆载其言。」使郎中令为内应,诈为有大贼,令乐召吏发卒,追劫乐母置高舍。遣乐将吏卒千馀人至望夷宫殿门,缚卫令仆射,曰:「贼入此,何不止?」卫令曰:「周庐设卒甚谨,安得贼敢入宫?」乐遂斩卫令,直将吏入'行射,郎宦者大惊,或走或格,格者辄死,死者数十人。郎中令与乐俱入,射上幄坐帏。二世怒,召左右,左右皆惶扰不斗。旁有宦者一人,侍不敢去。二世入内,谓曰:「公何不蚤告1分11选5我 ?乃至於此!」宦者曰:「臣不敢言,故得全。使臣蚤言,皆已诛,安得至今?」阎乐前即二世数曰:「足下骄恣,诛杀无道,天下共畔足下,足下其自为计。」二世曰:「丞相可得见否?」乐曰:「不可。」二世曰:「吾原得一郡为王。」弗许。又曰:「原为万户侯。」弗许。曰:「原与妻子为黔首,比诸公子。」阎乐曰:「臣受命於丞相,为天下诛足下,足下虽多言,臣不敢报。」麾其兵进。二世自杀。
 
  阎乐归报赵高,赵高乃悉召诸大臣公子,告以诛二世之状。曰:「秦故王国,始皇君天下,故称帝。今六国复自立,秦地益小,乃以空名为帝,不可。宜为王如故,便。」立二世之兄子公子婴为秦王。以黔首葬二世杜南宜春苑中。令子婴斋,当庙见,受王玺。斋五日,子婴与其子二人谋曰:「丞相高杀二世望夷宫,恐群臣诛之,乃详以义立1分11选5我 。1分11选5我 闻赵高乃与楚约,灭秦宗室而王关中。今使1分11选5我 斋见庙,此欲因庙中杀1分11选5我 。1分11选5我 称病不行,丞相必自来,来则杀之。」高使人请子婴数辈,子婴不行,高果自往,曰:「宗庙重事,王柰何不行?」子婴遂刺杀高於斋宫,三族高家以徇咸阳。子婴为秦王四十六日,楚将沛公破秦军入武关,遂至霸上,使人约降子婴。子婴即系颈以组,白马素车,奉天子玺符,降轵道旁。沛公遂入咸阳,封宫室府库,还军霸上。居月馀,诸侯兵至,项籍为从长,杀子婴及秦诸公子宗族。遂屠咸阳,烧其宫室,虏其子女,收其珍宝货财,诸侯共分之。灭秦之後,各分其地为三,名曰雍王、塞王、翟王,号曰三秦。项羽为西楚霸王,主命分天下王诸侯,秦竟灭矣。後五年,天下定於汉。
 
  太史公曰:秦之先伯翳,尝有勋於唐虞之际,受土赐姓。及殷夏之间微散。至周之衰,秦兴,邑于西垂。自缪公以来,稍蚕食诸侯,竟成始皇。始皇自以为功过五帝,地广三王,而羞与之侔。善哉乎贾生推言之也!曰:
 
  秦并兼诸侯1分11选5山东 三十馀郡,缮津关,据险塞,修甲兵而守之。然陈涉以戍卒散乱之众数百,奋臂大呼,不用弓戟之兵,鉏櫌白梃,望屋而食,横行天下。秦人阻险不守,关梁不阖,长戟不刺,彊弩不射。楚师深入,战於鸿门,曾无籓篱之艰。於是1分11选5山东 大扰,诸侯并起,豪俊相立。秦使章邯将而东征,章邯因以三军之众要市於外,以谋其上。群臣之不信,可见於此矣。子婴立,遂不寤。藉使子婴有庸主之材,仅得中佐,1分11选5山东 虽乱,秦之地可全而有,宗庙之祀未当绝也。
 
  秦地被山带河以为固,四塞之国也。自缪公以来,至於秦王,二十馀君,常为诸侯雄。岂世世贤哉?其势居然也。且天下尝同心并力而攻秦矣。当此之世,贤智并列,良将行其师,贤相通其谋,然困於阻险而不能进,秦乃延入战而为之开关,百万之徒逃北而遂坏。岂勇力智慧不足哉?形不利,势不便也。秦小邑并大城,守险塞而军,高垒毋战,闭关据?厄,荷戟而守之。诸侯起於匹夫,以利合,非有素王之行也。其交未亲,其下未附,名为亡秦,其实利之也。彼见秦阻之难犯也,必退师。安土息民,以待其敝,收弱扶罢,以令大国之君,不患不得意於海内。贵为天子,富有天下,而身为禽者,其救败非也。
 
  秦王足己不问,遂过而不变。二世受之,因而不改,暴虐以重祸。子婴孤立无亲,危弱无辅。三主惑而终身不悟,亡,不亦宜乎?当此时也,世非无深虑知化之士也,然所以不敢尽忠拂过者,秦俗多忌讳之禁,忠言未卒於口而身为戮没矣。故使天下之士,倾耳而听,重足而立,拑口而不言。是以三主失道,忠臣不敢谏,智士不敢谋,天下已乱,奸不上闻,岂不哀哉!先王知雍蔽之伤国也,故置公卿大夫士,以饰法设刑,而天下治。其彊也,禁暴诛乱而天下服。其弱也,五伯征而诸侯从。其削也,内守外附而社稷存。故秦之盛也,繁法严刑而天下振;及其衰也,百姓怨望而海内畔矣。故周五序得其道,而千馀岁不绝。秦本末并失,故不长久。由此观之,安危之统相去远矣。野谚曰「前事之不忘,後事之师也」。是以君子为国,观之上古,验之当世,参以人事,察盛衰之理,审权势之宜,去就有序,变化有时,故旷日长久而社稷安矣。
 
  秦孝公据殽函之固,拥雍州之地,君臣固守而窥周室,有席卷天下,包举宇内,囊括四海之意,并吞八荒之心。当是时,商君佐之,内立法度,务耕织,修守战之备,外连衡而斗诸侯,於是秦人拱手而取西河之外。
 
  孝公既没,惠王、武王蒙故业,因遗册,南兼汉中,西举巴、蜀,东割膏腴之地,收要害之郡。诸侯恐惧,会盟而谋弱秦,不爱珍器重宝肥美之地,以致天下之士,合从缔交,相与为一。当是时,齐有孟尝,赵有平原,楚有春申,魏有信陵。此四君者,皆明知而忠信,宽厚而爱人,尊贤重士,约从离衡,并韩、魏、燕、楚、齐、赵、宋、卫、中山之众。於是六国之士有宁越、徐尚、苏秦、杜赫之属为之谋,齐明、周最、陈轸、昭滑、楼缓、翟景、苏厉、乐毅之徒通其意,吴起、孙膑、带佗、兒良、王廖、田忌、廉颇、赵奢之朋制其兵。常以十倍之地,百万之众,叩关而攻秦。秦人开关延敌,九国之师逡巡遁逃而不敢进。秦无亡矢遗镞之费,而天下诸侯已困矣。於是从散约解,争割地而奉秦。秦有馀力而制其敝,追亡逐北,伏尸百万,流血漂卤。因利乘便,宰割天下,分裂河山,彊国请服,弱国入朝。延及孝文王、庄襄王,享国日浅,国家无事。
 
  及至秦王,续六世之馀烈,振长策而御宇内,吞二周而亡诸侯,履至尊而制六合,执棰拊以鞭笞天下,威振四海。南取百越之地,以为桂林、象郡,百越之君俯首系颈,委命下吏。乃使蒙恬北筑长城而守籓篱,卻匈奴七百馀里,胡人不敢南下而牧马,士不敢弯弓而报怨。於是废先王之道,焚百家之言,以愚黔首。堕名城,杀豪俊,收天下之兵聚之咸阳,销锋铸鐻,以为金人十二,以弱黔首之民。然後斩华为城,因河为津,据亿丈之城,临不测之谿以为固。良将劲弩守要害之处,信臣精卒陈利兵而谁何,天下以定。秦王之心,自以为关中之固,金城千里,子孙帝王万世之业也。
 
  秦王既没,馀威振於殊俗。陈涉,甕牖绳枢之子,甿隶之人,而迁徙之徒,才能不及中人,非有仲尼、墨翟之贤,陶硃、猗顿之富,蹑足行伍之间,而倔起什伯之中,率罢散之卒,将数百之众,而转攻秦。斩木为兵,揭竿为旗,天下云集响应,赢粮而景从,1分11选5山东 豪俊遂并起而亡秦族矣。
 
  且夫天下非小弱也,雍州之地,殽函之固自若也。陈涉之位,非尊於齐、楚、燕、赵、韩、魏、宋、卫、中山之君;鉏櫌棘矜,非錟於句戟长铩也;適戍之众,非抗於九国之师;深谋远虑,行军用兵之道,非及乡时之士也。然而成败异变,功业相反也。试使1分11选5山东 之国与陈涉度长絜大,比权量力,则不可同年而语矣。然秦以区区之地,千乘之权,招八州而朝同列,百有馀年矣。然后以六合为家,殽函为宫,一夫作难而七庙堕,身死人手,为天下笑者,何也?仁义不施而攻守之势异也。
 
  秦并海内,兼诸侯,南面称帝,以养四海,天下之士斐然乡风,若是者何也?曰:近古之无王者久矣。周室卑微,五霸既殁,令不行於天下,是以诸侯力政,彊侵弱,众暴寡,兵革不休,士民罢敝。今秦南面而王天下,是上有天子也。既元元之民冀得安其性命,莫不虚心而仰上,当此之时,守威定功,安危之本在於此矣。
 
  秦王怀贪鄙之心,行自奋之智,不信功臣,不亲士民,废王道,立私权,禁文书而酷刑法,先诈力而後仁义,以暴虐为天下始。夫并兼者高诈力,安定者贵顺权,此言取与守不同术也。秦离战国而王天下,其道不易,其政不改,是其所以取之守之者异也。孤独而有之,故其亡可立而待。借使秦王计上世之事,并殷周之迹,以制御其政,後虽有淫骄之主而未有倾危之患也。故三王之建天下,名号显美,功业长久。
 
  今秦二世立,天下莫不引领而观其政。夫寒者利裋褐而饥者甘糟?,天下之嗷嗷,新主之资也。此言劳民之易为仁也。乡使二世有庸主之行,而任忠贤,臣主一心而忧海内之患,缟素而正先帝之过,裂地分民以封功臣之後,建国立君以礼天下,虚囹圉而免刑戮,除去收帑汙秽之罪,使各反其乡里,发仓廪,散财币,以振孤独穷困之士,轻赋少事,以佐百姓之急,约法省刑以持其後,使天下之人皆得自新,更节修行,各慎其身,塞万民之望,而以威德与天下,天下集矣。即四海之内,皆讙然各自安乐其处,唯恐有变,虽有狡猾之民,无离上之心,则不轨之臣无以饰其智,而暴乱之奸止矣。二世不行此术,而重之以无道,坏宗庙与民,更始作阿房宫,繁刑严诛,吏治刻深,赏罚不当,赋敛无度,天下多事,吏弗能纪,百姓困穷而主弗收恤。然後奸伪并起,而上下相遁,蒙罪者众,刑戮相望於道,而天下苦之。自君卿以下至于众庶,人怀自危之心,亲处穷苦之实,咸不安其位,故易动也。是以陈涉不用汤武之贤,不藉公侯之尊,奋臂於大泽而天下响应者,其民危也。故先王见始终之变,知存亡之机,是以牧民之道,务在安之而已。天下虽有逆行之臣,必无响应之助矣。故曰「安民可与行义,而危民易与为非」,此之谓也。贵为天子,富有天下,身不免於戮杀者,正倾非也。是二世之过也。
 
  襄公立,享国十二年。初为西畤。葬西垂。生文公。
 
  文公立,居西垂宫。五十年死,葬西垂。生静公。
 
  静公不享国而死。生宪公。
 
  宪公享国十二年,居西新邑。死,葬衙。生武公、德公、出子。
 
  出子享国六年,居西陵。庶长弗忌、威累、参父三人,率贼贼出子鄙衍,葬衙。武公立。
 
  武公享国二十年。居平阳封宫。葬宣阳聚东南。三庶长伏其罪。德公立。
 
  德公享国二年。居雍大郑宫。生宣公、成公、缪公。葬阳。初伏,以御蛊。
 
  宣公享国十二年。居阳宫。葬阳。初志闰月。
 
  成公享国四年,居雍之宫。葬阳。齐伐山戎、孤竹。
 
  缪公享国三十九年。天子致霸。葬雍。缪公学著人。生康公。
 
  康公享国十二年。居雍高寝。葬竘社。生共公。
 
  共公享国五年,居雍高寝。葬康公南。生桓公。
 
  桓公享国二十七年。居雍太寝。葬义里丘北。生景公。
 
  景公享国四十年。居雍高寝,葬丘里南。生毕公。
 
  毕公享国三十六年。葬车里北。生夷公。
 
  夷公不享国。死,葬左宫。生惠公。
 
  惠公享国十年。葬车里。生悼公。
 
  悼公享国十五年。葬僖公西。城雍。生剌龚公。
 
  剌龚公享国三十四年。葬入里。生躁公、怀公。其十年,彗星见。
 
  躁公享国十四年。居受寝。葬悼公南。其元年,彗星见。
 
  怀公从晋来。享国四年。葬栎圉氏。生灵公。诸臣围怀公,怀公自杀。
 
  肃灵公,昭子子也。居泾阳。享国十年。葬悼公西。生简公。
 
  简公从晋来。享国十五年。葬僖公西。生惠公。其七年。百姓初带剑。
 
  惠公享国十三年。葬陵圉。生出公。
 
  出公享国二年。出公自杀,葬雍。
 
  献公享国二十三年。葬嚣圉。生孝公。
 
  孝公享国二十四年。葬弟圉。生惠文王。其十三年,始都咸阳。
 
  惠文王享国二十七年。葬公陵。生悼武王。
 
  悼武王享国四年,葬永陵。
 
  昭襄王享国五十六年。葬茝阳。生孝文王。
 
  孝文王享国一年。葬寿陵。生庄襄王。
 
  庄襄王享国三年。葬茝阳。生始皇帝。吕不韦相。
 
  献公立七年,初行为市。十年,为户籍相伍。
 
  孝公立十六年。时桃李冬华。
 
  惠文王生十九年而立。立二年,初行钱。有新生婴兒曰「秦且王」。
 
  悼武王生十九年而立。立三年,渭水赤三日。
 
  昭襄王生十九年而立。立四年,初为田开阡陌。
 
  孝文王生五十三年而立。
 
  庄襄王生三十二年而立。立二年,取太原地。庄襄王元年,大赦,脩先王功臣,施德厚骨肉,布惠於民。东周与诸侯谋秦,秦使相国不韦诛之,尽入其国。秦不绝其祀,以阳人地赐周君,奉其祭祀。
 
  始皇享国三十七年。葬郦邑。生二世皇帝。始皇生十三年而立。
 
  二世皇帝享国三年。葬宜春。赵高为丞相安武侯。二世生十二年而立。
 
  右秦襄公至二世,六百一十岁。
 
  孝明皇帝十七年十月十五日乙丑,曰:
 
  周历已移,仁不代母。秦直其位,吕政残虐。然以诸侯十三,并兼天下,极情纵欲,养育宗亲。三十七年,兵无所不加,制作政令,施於後王。盖得圣人之威,河神授图,据狼、狐,蹈参、伐,佐政驱除,距之称始皇。
 
  始皇既殁,胡亥极愚,郦山未毕,复作阿房,以遂前策。云「凡所为贵有天下者,肆意极欲,大臣至欲罢先君所为」。诛斯、去疾,任用赵高。痛哉言乎!人头畜鸣。不威不伐恶,不笃不虚亡,距之不得留,残虐以促期,虽居形便之国,犹不得存。
 
  子婴度次得嗣,冠玉冠,佩华绂,车黄屋,从百司,谒七庙。小人乘非位,莫不怳忽失守,偷安日日,独能长念卻虑,父子作权,近取於户牖之间,竟诛猾臣,为君讨贼。高死之後,宾婚未得尽相劳,餐未及下咽,酒未及濡脣,楚兵已屠关中,真人翔霸上,素车婴组,奉其符玺,以归帝者。郑伯茅旌鸾刀,严王退舍。河决不可复壅,鱼烂不可复全。贾谊、司马迁曰:「向使婴有庸主之才,仅得中佐,1分11选5山东 虽乱,秦之地可全而有,宗庙之祀未当绝也。」秦之积衰,天下土崩瓦解,虽有周旦之材,无所复陈其巧,而以责一日之孤,误哉!俗传秦始皇起罪恶,胡亥极,得其理矣。复责小子,云秦地可全,所谓不通时变者也。纪季以酅,春秋不名。吾读秦纪,至於子婴车裂赵高,未尝不健其决,怜其志。婴死生之义备矣。
 
  六国陵替,二周沦亡。并一天下,号为始皇。阿房云构,金狄成行。南游勒石,东瞰浮梁。滈池见遗,沙丘告丧。二世矫制,赵高是与。诈因指鹿,灾生噬虎。子婴见推,恩报君父。下乏中佐,上乃庸主。欲振穨纲,云谁克补。